На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Якось вiн погрожував подати на мене в суд за одну операцiю, але, мабуть, передумав. Менi здаеться, вiн мiг образити пiдлеглого.
Погляд патера Брауна спинився на секретаревi, котрий крокував далеко попереду, i, придивившись, збагнув, чому той поспiшае: ярдiв за п’ятдесят попереду нього прямувала до будинку Олiвiя.
Незабаром секретар наздогнав ii, i весь iнший час священик спостерiгав мовчазну драму двох спин, що зменшувалися з вiдстанню. Секретар, вочевидь, був дуже схвильований, але якщо священик i знав, чим саме, то промовчав.
– Не думаю, щоб ви ще щось нам розповiли.
– Чого б це менi?… – рiзко сказав лiкар, обернувся i пiшов, не пояснивши, як закiнчив би вiн запитання: «Чого б це менi розповiдати?» або «Звiдкiля б менi ще щось знати?».
Служитель Церкви пошкандибав сам-один слiдами молодоi пари, але, коли вiн iшов алеею адмiральського парку, його зупинило те, що Олiвiя несподiвано обернулася i попрямувала прямо до нього.
– Патере Браун, – сказала вона, – я маю побалакати з вами якнайшвидше. Вислухайте мене, iншого виходу просто немае!
– Ну, звiсно, – вiдповiв священик так спокiйно, наче якийсь хлопчисько спитав його, котра година. – Куди б нам пiти?
Вона повела його до однiеi досить староi альтанки i, коли вони сiли в тiнi великого розлогого дерева, озвалася вiдразу, немов iй треба було полегшити душу, поки не вiдмовили сили.
– Гарольд Гаркер, – сказала вона, – розповiв менi дещо. Це жахливо…
Священик кивнув, i вона продовжувала:
– Щодо Роджера Рука. Ви його знаете?
– Менi розповiдали, – вiдповiв патер Браун, – що товаришi називають його Веселим Роджером тому, що вiн невеселий i схожий на пiратський череп iз кiстками.
– Вiн не завжди був таким, – тихо зауважила Олiвiя. – Мабуть, iз ним сталося щось дуже дивне.
– Ну? – терпляче чекав патер Браун.











