На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У того, хто йшов попереду, мабуть, не пiдозрюючи про того, хто йшов позаду, Гаркер вiдразу розгледiв орлиний нiс i гостру борiдку свого адмiрала. Чоловiка позад нього вiн не знав. Зате вiн знав, чому вони так одягненi. Знав, що коли судно адмiрала приходить у сусiдню гавань, його вiдвiдуе найвища особа. Це й пояснювало парадну унiформу. Та вiн знав i морякiв, принаймнi адмiрала, i не мiг збагнути, чому адмiрал зiйшов на берег у такiй одежi, коли вiн мiг миттево перевдягнутися в цивiльне або хоча б у буденний мундир.
Другий чоловiк був ще дивнiший, незважаючи на акуратний мундир лейтенанта. Особливо незвичною була його поведiнка. Вiн iшов нерiвною, неспокiйною ходою, то швидко, то повiльно, немов не мiг зважитися, чи наздоганяти йому адмiрала.
У цей момент дивноi вистави обидва силуети зникли за мисом, i секретар, котрий спостерiгав за ними, зауважив тiльки, як смаглявий незнайомець безтурботно зрубав квiтку. Мабуть, вiн бiльше не намагався нагнати адмiрала. Однак Гаркер задумався i простояв там якийсь час, а вже потiм заклопотано попрямував до дороги, що бiгла повз ворота садиби i довгим вигином спускалася до моря.
З цього звивистого манiвця i мав прийти адмiрал, якщо взяти до уваги, звiдки вiн iшов, i припустити, що вiн мае намiр прийти додому.
Ще дивовижнiше було те, що i секретар не йшов туди. У будь-якому разi, вiн затримався на багато годин, зродивши в садибi подив i тривогу.











