На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown

Автор
Дата выхода
01 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гилберт Кит Честертон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) – англійський християнський мислитель, журналіст і письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Лицар-командор із зіркою ватиканського ордену Святого Григорія Великого. Усього Честертон написав близько 80 книжок, серед яких кілька сотень віршів, 200 оповідань, 4000 есеїв, п’єси та романи. Зажив слави як автор циклу детективних новел, головним персонажем яких був патер Браун. Цей, на перший погляд, нічим не примітний священик завдяки своїй спостережливості й вмінню зіставляти факти вмів майстерно розкривати найскладніші і найзаплутаніші злочини.
До видання увійшло 9 новел з детективним сюжетом, серед яких «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна» та інші.
В формате a4.pdf сохранено издательское форматирование
📚 Читайте "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Казочка патера Брауна = The Fairy Tale of Father Brown", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Моi пiдозри щодо пана Крейка i моi пiдозри щодо капiтана Вейна полягали в тому, що я намагався визначити, наскiльки ймовiрна i можлива iхня причетнiсть до вбивства. Я сказав iм, що дiйшов до певних висновкiв, а що це були за висновки – зараз поясню. Мене цiкавило – коли й як висловлять цi панове свое обурення, i як тiльки вони обурилися, я збагнув, що вони не виннi. Поки iм не спадало на гадку, що iх у чомусь пiдозрюють, вони самi свiдчили проти себе, навiть пояснили менi, яким чином могли б скоiти це вбивство. І раптом, враженi страшною здогадкою, з лютими зойками накидалися на мене, а здогадалися вони обидва набагато пiзнiше, нiж могли б, але задовго до того, як я iх звинуватив.
– Я знаю, що вiн шукае Денiела Дума, – повiдомив Вейн. – Полюе за ним, як одержимий.
– Вже не шукае, – зауважив патер Браун. – Бо знайшов його.
Пiтер Вейн схопився.
– Знайшов! – вигукнув вiн. – Знайшов убивцю! То його вже заарештували?
– Нi, – вiдповiв Браун, i його обличчя зробилося суворим i серйозним. Новини важливi, як я вже сказав, вони важливiшi, нiж ви думаете. Менi здаеться, бiдолашний Вiлтон узяв на себе страшну вiдповiдальнiсть.
– Маете на увазi, що Денiел Дум… – почав адвокат.
– Денiел Дум мертвий, – повiдомив священик. – Вiн чинив вiдчайдушний опiр, i Вiлтон убив його.
– Правильно зробив, – буркнув пан Гiкорi Крейк.
– Я теж не засуджую його – катюзi по заслузi. Тим бiльше що Вiлтон мстив за батька, – пiдхопив Вейн.











