На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шлях меча» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шлях меча

Автор
Жанр
Дата выхода
01 ноября 2008
🔍 Загляните за кулисы "Шлях меча" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шлях меча" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генри Лайон Олди) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Клинок, вдумливий, як людина. Людина, небезпечна, як клинок. Вони поруч, навіть разом, проте не чують один одного. І лише пройшовши через смерті близьких і мало не загубивши себе, вони стануть друзями, майже єдиним цілим.
📚 Читайте "Шлях меча" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шлях меча", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Можна уявити, що Уламок наговорив Шешезовi…
– Це подарунок, – Шешез недбало показав на звiра, який глухо гарчав. – Учора привезли. То що, Єдинороже, почнемо Бесiду?
Ятаган коротко брязнув, до половини висунувшись iз пiхов, i рiзко ввiйшовши назад, Шешезiв Придаток несподiвано легко зiскочив з помосту, i я вiдчув, що Шешез Абу-Салiм боiться мене.
Боiться. Для того й клiтку зi звiром у залу велiв поставити, щоб слiпа звiряча лють йому хоробростi додала; для того й приймав мене в залi, де спав старий Фархад – славне минуле Кабiра; певно, пiдточили останнi подii колишню впевненiсть ятаганiв фарр-ла-Кабiрiв… випробувати хоче, а боiться!
А я, я сам, колишнiй, – невже не злякався б той Дан Г’ен Бесiди зi Звитяжцем, про якого знав би те, що знав Шешез Абу-Салiм про мене? Якби вiдав – ось передi мною той, кому довiрено правителем переслiдування Тьмяних; той, хто мало не вбив Придатка, який служив Дитячому Вчителевi й блазневi роду Абу-Салiмiв; хто змусив свого власного Придатка стиснути сталевi пальцi…
Так, ятагане фарр-ла-Кабiре, i я б злякався.
І ятаган зопалу не помiтив, що його Бесiдник Дан Г’ен – у лiвiй руцi Придатка.
У лiвiй.
У живiй.
5
…Шешез пiшов, як звичайно, вiд лiвого плеча врозмах; я повiв Чена назад i сковзнув пiд другий удар, скидаючи ятаган убiк i загрозою зустрiчного випаду змушуючи Шешеза стримати запал i перейти до ретельнiшоi оборони.
Помилився, помилився сяючий ятаган, усе врахував у мудростi своiй, але прорахувався – не вийде в нього перевiрки Єдинорога, зiрветься випробування!.. Якби на мiсцi Шешеза був еспадон Гвенiль або та ж Вовча Мiтла – не впорався б я з ними, залишаючись у лiвiй Ченовiй руцi; а в правiй, у залiзнiй рукавицi немае у мене впевненостi… яка впевненiсть може бути у дивi, нехай воно навiть раз i сталося!
Проводь Бесiду, ятагане фарр-ла-Кабiре, проводь Бесiду, запитуй, вiдповiдай, але не забувай вчасно сам ухилятися й Придатка свого вести! Не рубка в нас зараз, а Бесiда; не сила й вага в пошанi, а вмiння Звитяжця, то ж я для тебе й у лiвiй руцi – Мейланьський Єдинорiг… нумо, Шешезе, ганяй задиханого Придатка, дзвени веселiше, хоч би ти був i тридцять три рази фарр-ла-Кабiр!.
Я навiть устигав думати про сторонне.











