На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пасербки восьмої заповіді» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пасербки восьмої заповіді

Автор
Жанр
Дата выхода
02 ноября 2008
🔍 Загляните за кулисы "Пасербки восьмої заповіді" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пасербки восьмої заповіді" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генри Лайон Олди) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не варто грати у піддавки з Дияволом, коли на кону стоїть твоя душа. Ой, не варто! Бо Нечистий не пробачає боргів…
Вони – злодії і діти злодія. Але злодії незвичні. Їхня мета – не коштовності й гроші, вони крадуть думки та сподівання людські. Й усе, здавалося б, нічого. Та трагічне кохання молодшої, Марти, спонукає її на відчайдушний вчинок. В останню мить вихоплює вона з-під самого носа Великого Здрайци вже продану душу коханого. І тепер тікає, мчить від дияволових поплічників, і немає їй ніде спокою… Чи ж буде колись?
Безсумнівно, роман знаменитого харківського дуету, які разом іменуються Генрі Лайон Олді, припаде до смаку всім любителям історичної фентезі, бо, як завжди, порадує читачів нетривіальним сюжетом, оригінальними характерами та майстерністю написання. Але цього разу – вже українською!
📚 Читайте "Пасербки восьмої заповіді" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пасербки восьмої заповіді", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нехай батько наiсться досхочу, тодi можна буде спокiйно рушати в дорогу.
У дорогу…
Легкi сухi пальцi торкнулися Яношевоi шиi. Вiн здивовано обернувся – чорна жiнка стояла зовсiм поруч, наче миттево перемiстилася вiд свого стола до мiсця князiвськоi трапези. Тонкi губи ворухнулися – жiнка мовила перепрошуючи:
– Великодушно прошу пробачити, ваша милосте! Спiткнулася…
– Геть звiдси, – недбало кинув молодий Лентовський, наливаючи собi вина в дерев’яний кухоль, i раптом вiдчув, як у нього засвербiли очi.
Саме очi, як нiбито вiд потилицi… нi, вiд шиi, де торкнулися Яноша чужi пальцi, потяглися всередину тоненькi нитки-павутинки, швидка метушлива цвiль, кiнчиками невидимих волокон увiйшовши зсередини в зiницi й ворушачись, розтягуючись, розростаючись…
Княжич здивовано клiпнув – i вiдчуття зникло.
Немов рука досвiдченого кишенькового злодiя, що в останню мить зникае з вiдкритого гаманця, коли розтелепа-хазяiн запiдозрить недобре й роззявить рота, щоб заволати на весь базар: «Тримай злодiя!»
Об чобiт Яношевi розчулено терлася корчмарева кiшка Бирка – випрошувала шматочок свининки, боязко поглядаючи на одновухого пса, який усе ще дрiмав.
– Пiд гiркою, пiд мостом псуе дiвок чорт хвостом, – завiв на всю корчму старий князь, а скрипаль на ходу спробував пiдхопити мелодiю. – Буде чорту лихо, ой…
Забувши слова хвацькоi пiснi, що чув вiд егерiв на минулому полюваннi, Лентовський вилаявсь i пожбурив у скрипаля обгризеною кiсткою.
Чорна жiнка уже вiдходила вiд князiвського столу, коли обличчя ii раптом напружилося, у поглядi, зверненому до старого князя, спалахнула шалена ненависть, що блискавицею метнулася пiд густими бровами, але жiнка рiзко присiла, злодiйкувато погладила Бирку, що нявкнула, i обличчя жiнки майже вiдразу набуло попереднього виразу.
Ще мить – i нi ii, нi рябого собаки в корчмi вже не було.
Йошка побачив поряд з недоiденою печенею срiбний напiвталер, але вирiшив галасу не здiймати i тим бiльше не гнатися за гостею; а невдовзi йому стало не до талерiв i жiнок: найбезневиннiша кiшка Бирка люто засичала, стрибнула на стiл i звiдти живою грудкою кинулася прямо в обличчя старому князевi.











