На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Робот-зазнайка» и другие фантастические истории» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Робот-зазнайка» и другие фантастические истории

Автор
Дата выхода
10 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "«Робот-зазнайка» и другие фантастические истории" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Робот-зазнайка» и другие фантастические истории" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генри Каттнер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Генри Каттнер, публиковавшийся не только под своей настоящей фамилией, но и под доброй дюжиной псевдонимов, считается одним из четырех или пяти ведущих американских фантастов 1940-х. Легендарные жанровые журналы, такие как «Future», «Thrilling Wonder», «Planet Stories» и «Weird Tales», более чем охотно принимали произведения, написанные им самостоятельно или в соавторстве с женой, известным мастером фантастики и фэнтези Кэтрин Люсиль Мур; бывало, что целый выпуск журнала отводился для творчества Каттнера. Почти все, созданное этим автором, имеет оттенок гениальности, но особенно удавалась ему «малая литературная форма»: рассказы о мутантах Хогбенах, о чудаковатом изобретателе Гэллегере и многие другие, сдобренные неподражаемым юмором, нескольким поколениям читателей привили стойкую любовь к фантастике.
В этот сборник вошли двадцать девять знаменитых произведений Каттнера, в том числе научно-фантастический роман «Ярость». Рассказы «Твонки» и «Все тенали бороговы…» были удостоены премии «Хьюго».
📚 Читайте "«Робот-зазнайка» и другие фантастические истории" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Робот-зазнайка» и другие фантастические истории", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И на этот раз первый вопрос Гэллегера будет таким: «Вы кто?»
Шло время.
Гэллегер застонал и сел за аппарат. Попросил оператора выяснить, откуда пришел вызов.
– Сожалею, сэр. Звонили из уличного видеофона. Такие вызовы не отслеживаются.
Через десять минут Гэллегер прекратил ругаться, сорвал свою шляпу с головы чугунного пса, когда-то украшавшего собой газон, и круто повернулся к двери.
– Отлучусь, – коротко известил он Нарцисса. – Пригляди за машиной.
– Ладно, но только одним глазком, – ответил робот.
– Кого?
– Каффа. Толстяк упомянул это имя. Сказал, что Кафф идет напролом…
– Точно! И еще он сказал, что не может обойти устаревший кодекс.
– Это законодательный акт.
– Я в курсе, что такое кодекс, – прорычал Гэллегер. – Чай, не слюнявый кретин. Попробую дозвониться до этого Каффа.
В справочнике значились шесть Каффов; трех Гэллегер исключил по половому признаку.
Зато оставался Макс Кафф, а еще надежда, что это тот, кто нужен Гэллегеру. Сомнения исчезли, когда дворецкий переключил вызов на офис в центре Манхэттена, а секретарша сообщила, что мистер Кафф проводит день в «Клубе социального прогресса».
– Вот даже как? Скажите, этот Кафф, кто он такой?
– Прошу прощения?
– Чем промышляет? В смысле, какой у него бизнес?
– У мистера Каффа нет бизнеса, – холодно ответила девушка. – Он олдермен.
А вот это уже интересно.
Гэллегер поискал шляпу, обнаружил ее у себя на голове и попрощался с роботом, который не потрудился ответить.
– Если опять позвонит Толстяк, – проинструктировал Нарцисса изобретатель, – узнай его имя.
Итак, вроде бы удается связать концы с концами.
Гэллегер вышел из дома. Дул холодный осенний ветер, сверху, с обсаженных деревьями автострад, слетали хрупкие листья. Мимо проплыло несколько авиатакси, но Гэллегер остановил наземный автомобиль: хотел видеть дорогу. Почему-то он сомневался, что от видеофонного разговора с Максом Каффом был бы прок.









