На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
14 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генри Джеймс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Поклонникам популярного сериала «Призраки усадьбы Блай» наверняка знакомы герои и сюжеты всех рассказов этой книги. «Поворот винта» – мистико-психологическая повесть, ставшая культовой для мирового кинематографа XX и XXI веков.
В усадьбе Блай происходят необъяснимые события, заставляющие читателя сомневаться, что реально, а что нет. Пытаясь понять таинственные явления, главная героиня ищет разгадку в прошлом – в отношениях между людьми, жившими в усадьбе до нее. Неужели призраки пытаются завладеть душами живых?
Любители классического сюжета о доме с привидениями обязательно оценят эту книгу. Неадаптированный текст публикуется без сокращений и снабжен примечаниями и словарем.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
📚 Читайте "The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
With this I had the full image of a repetition of what had already occurred. She saw me as I had seen my own visitant; she pulled up short[45 - she pulled up short – она резко остановилась.] as I had done; I gave her something of the shock that I had received. She turned white, and this made me ask myself if I had blanched as much. She stared, in short, and retreated on just my lines, and I knew she had then passed out and come round to me and that I should presently meet her. I remained where I was, and while I waited I thought of more things than one.
V
Oh, she let me know as soon as, round the corner of the house, she loomed again into view. “What in the name of goodness is the matter—?” She was now flushed and out of breath.
I said nothing till she came quite near. “With me?” I must have made a wonderful face. “Do I show it?”
“You’re as white as a sheet. You look awful.
I considered; I could meet on this, without scruple, any innocence. My need to respect the bloom of Mrs. Grose’s had dropped, without a rustle, from my shoulders, and if I wavered for the instant it was not with what I kept back. I put out my hand to her and she took it; I held her hard a little, liking to feel her close to me. There was a kind of support in the shy heave of her surprise. “You came for me for church, of course, but I can’t go.”
“Has anything happened?”
“Yes.
“Through this window? Dreadful!”
“Well,” I said, “I’ve been frightened.” Mrs. Grose’s eyes expressed plainly that she had no wish to be, yet also that she knew too well her place not to be ready to share with me any marked inconvenience. Oh, it was quite settled that she must share! “Just what you saw from the dining room a minute ago was the effect of that. What I saw—just before—was much worse.”
Her hand tightened.
“An extraordinary man. Looking in.”
“What extraordinary man?”
“I haven’t the least idea.”
Mrs. Grose gazed round us in vain. “Then where is he gone?”
“I know still less.”
“Have you seen him before?”
“Yes—once. On the old tower.”
She could only look at me harder. “Do you mean he’s a stranger?”
“Oh, very much!”
“Yet you didn’t tell me?”
“No—for reasons.











