На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Le mystère de la chambre jaune / Тайна желтой комнаты. Книга для чтения на французском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Le mystère de la chambre jaune / Тайна желтой комнаты. Книга для чтения на французском языке

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Le mystère de la chambre jaune / Тайна желтой комнаты. Книга для чтения на французском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Le mystère de la chambre jaune / Тайна желтой комнаты. Книга для чтения на французском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гастон Леру) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В замке Гландье недалеко от Парижа совершено загадочное преступление. В комнате с прочно закрытыми дверями и окнами таинственный преступник покушается на жизнь красавицы Матильды Станжерсон. Что скрывают обитатели замка? И как злодей смог попасть в запертую изнутри спальню, а затем незаметно скрыться? Пока полиция идет по ложному следу, за расследование берется репортер Жозеф Жозефен.
«Тайна желтой комнаты» Гастона Леру – первый роман, основанный на «убийстве в замкнутом пространстве». Этот роман открыл целое направление в детективной литературе и вдохновил на творчество многих режиссеров и постановщиков. «Тайна желтой комнаты» была экранизирована шесть раз! Юная Агата Кристи, прочитав эту книгу, приняла решение заняться сочинением детективных романов. Расследование «невозможного» преступления придется по вкусу любителям классических детективных сюжетов с неожиданной развязкой.
В книге представлен оригинальный текст романа без сокращений.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Le mystère de la chambre jaune / Тайна желтой комнаты. Книга для чтения на французском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Le mystère de la chambre jaune / Тайна желтой комнаты. Книга для чтения на французском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Malheureusement, le coup de l'os de mouton était parti et était déjà arrivé… et Mlle Stangerson était quasi assommée, après avoir failli être étranglée. Si Mlle Stangerson avait réussi à blesser l'homme de son premier coup de revolver, elle eût, sans doute, échappé à l'os de mouton… Mais elle a saisi certainement son revolver trop tard; puis, le premier coup, dans la lutte, a dévié, et la balle est allée se loger dans le plafond; ce n'est que le second coup qui a porté…»
Ayant ainsi parlГ©, M.
Enfin, elle s'ouvrit.
Un homme, que je reconnus pour ГЄtre le pГЁre Jacques, Г©tait sur le seuil.
Il me parut avoir la soixantaine bien sonnГ©e. Une longue barbe blanche, des cheveux blancs sur lesquels il avait posГ© un bГ©ret basque, un complet de velours marron Г cГґtes usГ©, des sabots; l'air bougon, une figure assez rГ©barbative qui s'Г©claira cependant dГЁs qu'il eut aperГ§u M.
В«Des amis, fit simplement notre guide. Il n'y a personne au pavillon, pГЁre Jacques?
– Je ne dois laisser entrer personne, monsieur Robert, mais bien sûr la consigne n'est pas pour vous… Et pourquoi? Ils ont vu tout ce qu'il y avait à voir, ces messieurs de la justice.
– Pardon, monsieur Jacques, une question avant toute autre chose, fit Rouletabille.
– Dites, jeune homme, et, si je puis y répondre…
– Votre maîtresse portait-elle, ce soir-là , les cheveux en bandeaux, vous savez bien, les cheveux en bandeaux sur le front?
– Non, mon p'tit monsieur. Ma maîtresse n'a jamais porté les cheveux en bandeaux comme vous dites, ni ce soir-là , ni les autres jours.
Rouletabille grogna, et se mit aussitГґt Г inspecter la porte. Il se rendit compte de la fermeture automatique. Il constata que cette porte ne pouvait jamais rester ouverte et qu'il fallait une clef pour l'ouvrir. Puis nous entrГўmes dans le vestibule, petite piГЁce assez claire, pavГ©e de carreaux rouges.











