На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Потерян в море» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Потерян в море

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Потерян в море" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Потерян в море" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (О.Рейтерн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Живой корабль — красивая легенда или ужасающая реальность? Грахго де Мора не может сказать наверняка, хоть и является капитаном подобного. Ведь заточенная во фрегате душа давно погибшего друга скорее проклятие, нежели дар. Вот только стоило капитану принять утрату, как жизнь преподнесла урок: смерть можно обмануть. Нужно лишь обладать решимостью, беспринципностью и жестокостью. Однако путешествия в стремлении вернуть друга таят в себе не только врагов и чудовищ, но и ошибки прошлого, заблуждения настоящего и робкую надежду на будущее. И можно было бы смело заявить: Грахго справится! Вот только как победить себя самого?
📚 Читайте "Потерян в море" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Потерян в море", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
***
Запах жаренного, даже слегка подгорелого мяса заполнял трактирный зал, смешиваясь с вонью дешевого пойла и ароматом тушеных овощей. От подобного сочетания во рту набиралась слюна, а живот издавал ужасающие звуки, пытаясь наладить контакт с далекими китами. Компания из семи пиратов «Отверженного» расположилась на втором этаже, идущем вдоль стен и имеющим вид на первый, где экипажи других кораблей уже давно перемешались между собой, делясь впечатлениями о последних плаваниях.
— Ты предлагаешь нам смерть, Билл, — мрачно произнес Оскал, ирландец с огненно-рыжей жидкой бороденкой.
Билл, сидевший напротив, выглядел скверно. Синяки еще не до конца сошли с лица, рана на ухе покрылась корочкой, которая, если ее задеть, трескалась и из нее вытекала прозрачная с желтым оттенком жидкость. Замечание Оскала ему не пришлось по душе.
— Будто так вы бессмертны, — презрительно выплюнул он.
— Хе, так мы проживем дольше, — захихикал Генри Кот.
— Получая крохи от чокнутого капитана!
— Не такие уж и крохи, Билл, — спокойно возразил Оскал.
— Ты словно сидел там и наблюдал, — тощий и светловолосый Ришар поморщился. — Словно считал, за сколько они продают добычу, чтобы сравнить, а тот ли итог они говорят нам в конце?
— Если есть доказательства, то мы можем всучить кэпу метку и дело с концом.
В отличии от большинства, Оскал не терял голову от желания власти или наживы.
— Ага, а потом оказаться ужином его корабля, — Косой Билл сплюнул. Понизив голос до шепота, мужчина продолжил: — Мы должны избавиться от капитана и прибрать к рукам его ручного монстра.
— Ты спятил, Билл. Как ты собираешься это сделать? Просто скинуть за борт? — ирландец презрительно изогнул брови.
— На берегу. Мы сделаем это на берегу.
Пиратам пришлось прерваться. Разносчица, чья черная кожа блестела под светом ламп, осторожно расставляла тарелки на их столе, не забывая вежливо улыбаться на сальные шуточки.
— Хор-роша-а, — протянул Кот, любуясь изгибами девушки, переходящей к другому столу.
— Вернись к нам, Генри!
Билл грубовато толкнул Кота, привлекая внимание к оборвавшемуся разговору.
— У них связь с кораблем, если ты забыл, — равнодушно заметил Оскал.
— Мы подготовимся.







