На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король русалочьего моря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король русалочьего моря

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Король русалочьего моря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король русалочьего моря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (T. K. Laurell) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Европа — на пороге самой страшной из войн, но у тех, кто принадлежит к тайному народу магов — свои беды. На плечах потомков благородных семей лежит бремя древних тайн, а Дар, способный творить чудеса, не спасёт от старых проклятий. Чтобы начать действовать, когда надвигается буря, им необходимо понять, кто же они есть.
📚 Читайте "Король русалочьего моря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король русалочьего моря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Был ли он вставлен в кольцо, Ксандер хоть убей не мог вспомнить: за яростным свечением камня оправы он бы не заметил, пожалуй, тем более что кольца часто утапливают в подушку. При нем цвет камня не менялся, но это ничего не значило.
— Нет, конечно, — ответила Летисия с таким удивлением, будто он спросил ее, ела ли она жареных ящериц. — И никто не видел. Альба его хранят за семью замками века с семнадцатого, что ли… неважно. Но я не об этом.
— А о чем?
С минуту она на него непонимающе смотрела, а потом расхохоталась.
— Ты что, подумал… Madre de Dios! Нет, ты всерьез подумал, что я… Я иберийка, ван Страатен, что ты себе вообразил?
— Вы сказали, — это вышло хрипло, — про свободу.
— Что?
Тут он понял, что это слово у него вышло — «vrijheid», и поправился, но по-испански оно звучало совсем не так, а пусто и бессмысленно. Впрочем, она кивнула.
— Конечно. Твою свободу от Альба. Не, — она усмехнулась снова, будто это было невесть как смешно, — свободу Фландрии или еще кого, нет.
— А разве так можно? — спросил он, чувствуя себя тупым. Вот уж чего-чего, а этого он за всю свою жизнь, или за все то время, что ему рассказывали, как много от него зависит, никак не ожидал.
— Конечно, — невозмутимо повторила она. — Это очень просто. Я скажу Альбе, и она передаст свою власть над тобой мне.
— Это так не работает, — сказал он даже с некоторым облегчением, глядя в эти откровенные глаза.
— А, это да, — она опять небрежно повела пальцами. — Тут ты прав. Но Альба просто поклянется мне, что не будет приказывать тебе — а тебе прикажет повиноваться мне во всем. И дело сделано.
Она подвинулась поближе, и он вскочил с оттоманки, прежде чем успел даже подумать об этом. На мгновение улыбка исчезла с ее лица, и она прищурилась, но потом, видимо, найдя какое-то выгодное для себя объяснение, улыбнулась вновь. Ему было плевать, если честно, что это было: у него мороз по коже пошел, и только спина стала вдруг теплая, на чем он понял, что прислонился к стене.
— Она не станет…
— Станет, — не моргнув сказала иберийка. — Альба всегда держат слово, тебе ли не знать.
Он знал, да.





