На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полнолуние» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полнолуние

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Полнолуние" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Полнолуние" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Георгий Юров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Повесть, представленная вашему вниманию, одна из трёх написанных на сегодняшний день книг из жизни Серединного мира. Вымышленной вселенной, но возможно реально существующей в необъятных просторах галактики или в параллельном нам мире и события, о которых я рассказываю, происходят там сейчас или произойдут когда-то. Она задумывалась лет десять назад как короткая повесть, как проба сил в жанре фэнтези, но сейчас я понимаю, что только лишь на середине и, честно говоря, не имею понятия, о чём писать дальше и чем там всё закончится. О чём эта книга? Пожалуй, о желании человека выделиться из общей массы, подняться к вершине социального Олимпа, а не прозябать в нищете и безвестности. Человек заслуживает большего, чем просто две даты на обелиске. Пожалуй, это такая себе биография Путина, с привязкой к средневековью. Мечты сильных личностей имеют свойство материализоваться и сбываться, мечты неудачников - лишь песочные замки.
📚 Читайте "Полнолуние" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полнолуние", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Двор был не велик и не мог вместить всех желающих, потому толпившиеся за забором люди садились за стол, когда кто-то из-за него вставал.
Гости пели, плясали, справляли нужду, не доходя до отхожего места и падали на землю, утомлённые долгим днём, вином и элем. Они разошлись лишь под утро и слуги уже с рассветом принялись убирать остатки пищи и разбирать столы.
Ещё перед свадьбой Раднэр нанял корабль, что, обладая быстрым ходом, должен был отвести их в Византий. Сегодня они заберут золото у Хартвала и вечером, а может быть утром нового дня, покинут Добробран, чтобы спустя год вернуться сюда людьми, до которых никому нет дела.
Сандра ушла отдыхать в отгороженную клеть, Бернард с Раднэром грелись у камина. Мальчишка дремал сидя в кресле, укрывшись овечьей шкурой, а принц, достав из чулана старую арфу, на которой были не все струны и, поставив перед собой на пол, долго смотрел на неё. Отставив кубок с вином, изгнанник начал перебирать струны пальцами, рождая мелодичные звуки, а потом вдруг запел.
Он пел на азгорском и песня печальным, щиплющим душу потоком текла в сумраке зарождающегося дня. Слуги и те из гостей, что остались у него ночевать, вначале просто слушали, а потом принялись подпевать. У него был приятный, хотя и не сильный голос, огрубевший от времени и жизненных потрясений и Сандра, встав на ночной горшок, молча стояла в дверном проёме, удивлённо глядя на него.
– О чём эта сага? – спросила она, подходя ближе, закутавшись до лодыжек в накинутое на голову одеяло и услышав её голос, жрец, толком ещё не проснувшись непонимающе заводил головой, хватаясь за меч.
– Эту песнь в моих краях поют во время дальних путешествий, готовясь к войне и смерти. Я пел её, отправляясь в изгнание, – ответил мужчина, прекращая играть. – Если перевести её на ваш язык, получится примерно так:
Под гул барабанов, под пение труб,Оставим родимый очаг;Мы в дали стремимся туманные, друг,Где поджидает нас враг.
– Разве ты готовишься к смерти? Завтра, наконец, мы уедем отсюда, и наши мытарства кончатся. За вырученные деньги сможем купить дом, а не жить приживалками у твоих родичей.
– Ты права женщина, – ответил Раднэр, вставая чтобы вновь спрятать маленькую арфу, помогавшую ему коротать одинокие вечера.









