На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Колыбель времени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Колыбель времени

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Колыбель времени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Колыбель времени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эвелина Грин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодая вампирша Эверилд отправляется юнгой на пиратский корабль, чтобы развеять скуку. Приключения, драйв и несметные богатства, что еще надо для счастья? Но неожиданно для себя, она влюбляется в капитана корабля, и даже не смотря на взаимные чувства, их счастье длится не долго. Маленькую пиратскую флотилию окружает эскадра султана Османской империи, и ее правитель желает заполучить в свою постель молодую Эверилд. Сможет ли вампирша избежать рабства, если по ее душу послали вампиров, среди которых оказался мятежный принц Эрик Дарт?
📚 Читайте "Колыбель времени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Колыбель времени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Роджер, убирайся к дьяволу. Это моя территория, и своих дружков прихвати.
— А то что? — в усмешке расплылся мужчина. — Может, мы хотим развлечься с этой измученной красоткой!
— Если ты сейчас же не уберешься, я пристрелю тебя, — рыкнула Эверилд, и как раз ребенок выскользнул, она хлопнула его по попе, и раздался детский плач.
Пираты поморщились.
— Эрик, принеси мне таз с водой, я обмою ребенка, — приказала Эверилд одному из пиратов.
— Что мы тебе, няньки? — осклабился тот.
Эверилд молча свободной рукой подняла пистоль и спустила курок, пристрелив Эрика.
— Еще есть желающие со мной поспорить?! — с вызовом поинтересовалась она. Желающих не нашлось. Один пират принес ей тазик с водой.
— Спасибо, — Эверилд, не обращая более внимания на мать ребенка, обмывала малыша.
— Эверилд, что будет с моим малышом, вы его убьете? — раздался слабый голос роженицы.
— Нет. Можешь не беспокоиться и покоиться с миром, вон, за тобой уже пришла смерть, — спокойно ответила Эверилд.
— Покажи мне сына, — попросила роженица.
Эверилд с неохотой показала малыша: он родился черненьким, с большими глазенками и волосами на голове.
— Он так похож на мужа, — и Алиша с улыбкой на устах умерла.
— Ну вот! Ни себе, ни другим, — обиделся пират.
— Можешь переспать с трупом, пока он теплый, — ядовито предложила Эверилд.
— А может, я возьму тебя? — не остался в долгу пират. — Красного Барда нет поблизости, заступиться некому, — пираты заржали.
— Попробуй, если силенок хватит, — Эверилд посмотрела на него с холодным вызовом.
— Что здесь происходит? О, Эверилд, я тебя искал.
— Ничего, твои ребята хотят позабавиться со мной, — спокойно ответила та.
— Это правда? — обернулся к своим подчиненным Красный Бард.
— Мы уже передумали, капитан, — и парни пулей вылетели из дома.
Глава 6. Материнский инстинкт
Эверилд ходила по дому и баюкала младенца.
— И что ты собираешься с ним делать?
— Как все матери — растить, — спокойно ответила она.
Красный Бард закатил глаза:
— Вот мне еще ребенка на корабле не хватало. Выбирай: пиратство или этот младенец?
— Младенец, — не колеблясь, ответила Эверилд.
— Ты серьезно? — не поверил своим ушам Красный Бард. — Это даже не твой младенец — убить его и дело с концом.
— Это не простой ребенок, он один из нас, если можно так выразиться, видишь, у него мертвенно-бледная кожа, как у меня.











