Главная » Легкое чтение » Читать Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда полностью бесплатно онлайн | Росс Олбак

Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...

📚 Читайте "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Токугава Иэясу использовал телескоп Сэриса во время осады Осакского замка в 1614—1615 годах. Кстати, это был первый подобный прибор, вывезенный за пределы Европы. В наши дни старейший телескоп, сохранившийся на территории Японии, хранится в Художественном музее Токугава в городе Нагоя. Он принадлежал даймё Токугава Ёсинао (1601 — 1650), одному из сыновей Токугава Иэясу.

[2] Ятагарасу — в японской мифологии трёхлапый ворон, посланец небожителей.

[3] Тон-тон — звукоподражание в японском языке, аналогичное русскому «тук-тук»

[4] Доно — японский именной суффикс, аналог обращения «благородие».

Тут будет реклама 1
Ныне считается устаревшим и в обычном общении практически не встречается. Словом «доно» первоначально называли резиденции знатных людей, а по прошествии времени — и их хозяев.

[5] Токугава Иэнобу (1662 — 1712) — 6-й сёгун Японии из династии Токугава. До того, как стать сёгуном, носил имя Цунатойо.

[6] Ботангэ («Цвет пиона») — один из творческих псевдонимов поэта Сёхаку (1443–1527).

Тут будет реклама 2
Потомственный придворный аристократ, Сёхаку был видным теоретиком и популяризатором поэзии. На четвёртом десятке лет ушёл в отшельники и вёл жизнь аскета, став в конце концов буддийским монахом. Оставил после себя двухтомное собрание стихов, получившее название «Сюммумо» («Весенний сон трав»).

[7] Дзасики-вараси — одно из названий домовых духов в японском фольклоре. Имя состоит из двух слов: «дзасики» (комната с татами на полу в традиционном японском доме) и «вараси» (диалектное «ребёнок»).

Тут будет реклама 3

[8] Кавагоэ — в эпоху Эдо небольшое княжество (хан) в провинции Мусаси с центром в одноимённом городе. Находилось на территории современной префектуры Сайтама.

[9] Сямисэн — трёхструнный щипковый музыкальный инструмент с безладовым грифом и небольшим корпусом.

Глава 11. О пользе вязания

Вечер того же дня. Замок Кофу.

Вот и знакомая дверь. Комната «Ивушка». Что ждёт меня внутри? Прислушался: вроде тихо. Мысленно призвав на помощь всех богов, каких знал, я медленно отодвинул створку…

Первое, что бросилось в глаза — детская спина, освещённая тусклым светом мерцающей лампы.

Тут будет реклама 4
Услышали меня наверху! Домовёнок сидел на том же месте у окна и, кажется, не сдвинулся ни на вершок. Однако телескоп смотрел теперь вверх, в тёмное вечернее небо. «И как только додумался?» — пронеслось в голове. Впрочем, у мальчишки было время подсмотреть, что делает с заморской диковиной её владелец.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Росс Олбак! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги