На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
📚 Читайте "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Вонять всю дорогу не пристало даже грязному погонщику!
— Чуешь, брат, здесь тоже чем-то пахнет? — Сакон шумно втянул носом воздух и скорчил рожу. — И куда хуже коровьего дерьма…
— Это малец воняет, точно говорю! Ну и запах! — Укон хрюкнул, зажал пальцами нос и отскочил к борту.
— Эй, ты, в очках, как там тебя? Ещё и тацумаки не видел, а уже обделался? Хороши же самураи у князя Янагисавы! — второй близнец присоединился к брату и теперь они оба, зажав носы, тыкали пальцами в мою сторону.
— Сабуро, у тебя что, рыба за пазухой? — шепнул, принюхавшись, Годзаэмон.
Врач Гото стоял в стороне, думая о чём-то своём, однако я заметил, как он быстро окинул близнецов укоризненным взором. Те продолжали кривляться, с вызовом поглядывая на казавшегося невозмутимым сэнсэя. Покраснев от стыда, я бросился к каютам. Никакой рыбы у меня с собой, разумеется, не было. А вот тухлый запах был. И исходил он именно от меня!
***
Заметив мои багровые щёки, Тамаси вопросительно поднял кустистые брови, а потом зажал ладонью нос.
— Дохлая селёдка! Что случилось? Откуда этот запах?
Вне себя от обиды, я как мог рассказал о том, что произошло на палубе.
— Ну-ка, дай сюда своё кимоно! А лучше снимай всё, что на тебе есть! — Тамаси протянул свободную руку. — И сделай милость, распахни окошко: дышать нечем!
Стоя в одной набедренной повязке, я попытался дотянуться до крошечного оконца под потолком, но не сумел.
— Мешок ворвани[5]! Где же ты так вляпался? — Тамаси с любопытством разглядывал большое жирное пятно, насквозь пропитавшее мою одежду ниже пояса.
— Ума не приложу! Что это вообще такое? — от досады я чуть не плакал.
Мой товарищ поскрёб в затылке, зачем-то обмакнул в жир свой палец и лизнул его языком. Потом вдруг вскочил и кинулся прочь из каюты. По своему обыкновению не утруждая себя открыванием двери...
Оставшись в одиночестве, я первым делом насухо вытерся подолом испорченного кимоно. Помогло, но не слишком. Запах стал слабее, однако никуда не исчез.







