На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
📚 Читайте "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Правда, и команде не помогли, а там половина совсем хворые были…
— Неужто померли? Надо же, столько мук претерпели, небось, думали, что теперь-то уж спасены?
— Тех, кто мог ходить, в тюрьму увели. А остальные… Японцы их, конечно, похоронили. Снова тот поп приходил, правда, уже трезвый. Язычниками покойных больше не обзывал, только еретиками ругал. Но отпел, всё честь по чести… Я с кладбища на корабль вернулся, а там из наших уже никого, одни японцы. Радуются, суетятся: трюмы от груза освобождают...
— Оружие? Много его было? Представляю, как самураи обрадовались! Задарма досталось!
— И не говори! Манна небесная! Одиннадцать сундуков всякой всячины: зеркала, очки, ножницы, рубанки, пилы, свёрла, молотки, гвозди… Помню, бусы ещё были стеклянные.
— И как ты до сих пор помнишь, сколько чего было? Ведь сто лет прошло!
— Понимаешь, когда японцы всё подчистую выгребли, я один на пустом корабле остался, корма без руля! По ночам рыбу ловил, днём книгу читал.
— А эту проглядел, что ли?
— Не нашёл. То Яна Йостена[15], купца нашего книга была, он в ней все товары расписал: в какую цену куплены, за сколько продать собирается, что и где на вырученные деньги купить, почём в Голландии продать… Большая такая, и название красивое: «Гроссбух»! Йостен её в своей каюте за обшивкой спрятал, а я нашёл.
— Четыре года? А где же всё это время команда была?
— Наши сначала в тюрьме сидели. Потом простым морякам где-то землю дали, разрешили дом построить. Капитану и купцу торговать разрешили, а Вильяма, штурмана нашего, сам Токугава приветил, своим советником сделал! Вильям потом ему два корабля построил! Настоящих, европейских: у японцев таких ещё не было.
— Это который Токугава? Первый сёгун? А с «Эразмом», то бишь «Любовью», что стало?
— Тот самый, Токугава Иэясу. Только сёгуном он тогда ещё не был. А корабль наш… К нему стражу приставили, никого близко не подпускали. А потом и вовсе перестали охранять. Так он и ветшал понемногу, а потом гнить начал.







