Главная » Легкое чтение » Читать Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда полностью бесплатно онлайн | Росс Олбак

Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...

📚 Читайте "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ничего, сейчас откроют! — обнадёжил Годзаэмон. Спешившись, он громко застучал в ворота колотушкой, висевшей сбоку на короткой цепи.

— Слышу, слышу! Подождите, пожалуйста! — донёсся откуда-то издали звонкий голос. Вскоре в калитке справа от ворот открылось крошечное окошко.

— Ватанабэ-сама! Какая радость! Давненько вас не видел! — лицо в окошке расплылось в улыбке и тут же исчезло.

Через несколько мгновений ворота медленно отворились. Улыбающийся круглолицый самурай со знакомыми гербами на одежде вежливо поклонился сэнсэю и знаком пригласил нас внутрь…

***

Усадьба оказалась лишь частью огромного поместья.

Тут будет реклама 1
Оно ещё достраивалось: Годзаэмон сказал, что князь Янагисава получил эту землю в дар от самого сёгуна восемь лет назад после того, как его старый дом в Эдо сгорел в числе прочих при очередном большом пожаре. Усадьбу окружал небольшой городок: десятки похожих друг на друга домов поменьше. Видимо, в них жили люди князя со своими семьями.

Называлось это место Рикугиэн, в честь дивного сада, задуманного лично Янагисава-доно: в нём он пожелал увековечить свои любимые стихотворения, воспевающие красоты японской земли[1].

Тут будет реклама 2
Так мне объяснил сэнсэй, хотя сам сад я пока не видел.

— Разберёмся с делами, Сабуро, обязательно проведу тебя по Рикугиэну! Думаю, госпожа не будет против. Редкой красоты творение! Увидишь, и сразу поймёшь, какому человеку мы служим! Но это после…

И Годзаэмон объявил, что сейчас мы поедем в город. Точнее, в порт: разузнать, какие корабли в ближайшее время отправляются в Осаку.

Тут будет реклама 3

Сибу сэнсэй решил пока с собой не брать. Господин Шестой очень обрадовался и по такому случаю прямо во дворе исполнил «Собачьи сны» — так он назвал произведение, которое, оказывается, сочинял в уме с самого утра! В уме — чтобы Сибу не будить. А я-то, грешным делом, думал, что слепой или дрыхнет, или сакэ пьёт! На этот раз музыка мне не понравилась, а вот Годзаэмону и Сибе — наоборот. Тамаси было не до того: он прятался в котомке и мысленно умолял меня поскорее перебраться куда угодно, где не будет посторонних.

Тут будет реклама 4
Я настолько привык к тому, что его никто не видит, что совсем упустил из виду — это действует лишь пока Тамаси не промокнет. Однако ничего поделать было нельзя: приходилось сидеть и внимать ужасным звукам никак не заканчивавшихся "Собачьих снов"...

Сэнсэй, слушая, хлопал себя по коленям, а пёс подвывал, словно подпевая. Было видно, что им обоим хорошо.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Росс Олбак! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги