На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эйрена Сен-Лоран) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Островное королевство глазами мэгляндца и приключения мэгляндца там.
📚 Читайте "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Меч, Корона и Посох. Часть II "Корона"", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Эйрент отправился в каюту, собрал там свои вещи в дорожную сумку и вернулся с ней на палубу. Там стоял капитан Бенитес и руководил высадкой теперь уже бывших пассажиров, для которых на берег уже были поданы сходни.
— Эйрент! — юноша обернулся и увидел прабабушку, с видимым усилием держащей чемодан с вещами. Он без слов взял из рук бабушки Аквилегии её вещи и вместе с ней направился к выходу с корабля, где потоками бывших пассажиров руководил капитан Бенитес. Возглавляли поток барон Мареност и господин Лебланель.
— Проходите, проходите, не задерживайтесь! — приговаривал капитан, регулируя колонну сходящих с корабля пассажиров.
Вслед за другими пассажирами Эйрент вместе с бабушкой Аквилегией спустился по сходням, и бросил взгляд на прабабушку. Наконец-то сбылась её мечта: она приехала на родину! Лицо бабушки Аквилегии словно помолодело лет на тридцать, когда она с широкой улыбкой и сияющими глазами рассматривала набережную Горданта, по которой они в тот момент проходили.
Они шли по дорожкам, проложенным мимо служебных и жилых построек порта. В этих зданиях проживали работники порта — носильщики, грузчики и другие. Сейчас было утро, и некоторые из них выходили из своих жилищ на работу. И они тоже с нескрываемым изумлением взирали на мэгляндцев.
— Им не надоело на нас пялиться? — рассердилась Амаранта Эдмонит Ланцетти, челосмауска лет сорока, нервно дёргая хвостом. Это была врач-хирург, уроженка Юпитериана, прославившаяся на весь Мэглянд своей самоотверженной работой в госпиталях во время нашествия зоргаданцев. В посольство госпожа Ланцетти вошла, естественно, как одна из его врачей.
— Не обращайте внимания, коллега, — улыбаясь, добродушно заметил господин Дарлинтон, шедший рядом с госпожой Ланцетти сразу за Эйрентом и его прабабушкой.
— Всё равно, не люблю подобного к себе внимания, — проворчала врач.
Наконец, колонна мэгляндцев вышла за пределы порта и очутилась на стоянке экипажей. Только теперь там впридачу к экипажам стояло шесть штук фургонов, каждый из которых был запряжён четырьмя лошадьми-тяжеловозами.





