На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вдали от Камелота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вдали от Камелота

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Вдали от Камелота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вдали от Камелота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Калинина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вдали от Камелота, у самого синего моря, лежит королевство Корнуолл. По дорогам его странствуют рыцари и менестрели, под сводами замков кипят страсти и плетутся интриги, на пирах льётся вино, в поединках — кровь.
Пора легенд, славная эпоха короля Артура, бесстрашного Тристана и пленительной Изольды…
Но рассказ пойдёт не о них. Разве мало в Альбионе прекрасных дам и благородных рыцарей? А также не слишком благородных. И, увы, начисто благородства лишённых.
Против таких сэр Сегварид без колебаний поднимал меч — ибо в тёмные века нет иного средства укротить подлость и беззаконие. Верный слуга короля, он жил в достатке и почёте. Но не было Сегвариду счастья. Его красавица-жена юна и беспечна, а при дворе довольно рыцарей, готовых воспользоваться слабостью женского сердца… Хватит ли отваги и честной стали, чтобы вернуть беглянку и призвать к ответу обидчиков — или тут не обойтись без колдовства?..
История в духе рыцарских романов. С приветом сэру Томасу Мэлори.
📚 Читайте "Вдали от Камелота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вдали от Камелота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он послал дворового мальчика привести в замок Йорэма и сэра Кэхидина. Увидев сердечного друга, леди Хэддин лишилась чувств. А раз она была теперь вдова, ничто не помешало ей назавтра же обвенчаться с сэром Кэхидином.
Эйдин плакала от облегчения и смотрела на своего избавителя обожающим взглядом. Но минула неделя, и она взмолилась:
— Не могу здесь жить. Замок этот внушает мне ужас, камни его кричат голосами моих убиенных сестёр, по ночам ужасный сэр Навон является в мои сны и грозит мне кровавым мечом. Супруг мой и господин, заклинаю, забери меня отсюда.
А ещё новый хозяин Замка Девичьих Слёз стал замечать, что сэр Кэхидин косо на него посматривает. Устал рыцарь-отшельник от своей незначительности, взлелеял в сердце честолюбивые мечты, которые, не обретя воплощения, могли перерасти в чёрные умыслы. Сэр Сегварид это понял и огорчился — он надеялся обрести в сэре Кэхидине друга и преданного помощника.
Надумал сэр Сегварид уехать. Но жену предупредил:
— Мой замок меньше этого и скромнее.
Захоти Эйдин остаться, он нашёл бы окорот на сэра Кэхидина! А она в ответ:
— Ну и пусть, всё равно. Хоть в хижине жить — лишь бы не здесь.
Позвал сэр Сегварид к себе зятя — а сэр Кэхидин приходился ему теперь зятем — и сказал:
— Из двух сестёр Хэддин старшая. Ты её муж, по закону у тебя больше моего прав на Замок Девичьих Слёз. Владей им по собственной воле и усмотрению, а я уеду домой в Корнуолл.
Возрадовался сэр Кэхидин, забыл свою обиду и благодарил сэра Сегварида от души.
Всё бы хорошо, но сэр Сегварид допустил ошибку, не поехав сразу домой. Он рассудил, что удобнее по пути завернуть в Тинтагиль. Представить королю Марку юную супругу, поведать о своих приключениях и попроситься на покой, чтобы, вернувшись в родовое гнездо, зажить жизнью женатого человека.
Марк нашёл историю сэра Сегварида занимательной, поучительной и весёлой. До слёз хохотал, слушая, как хитроумный вассал его с присными поборол подложного медведя, а затем ввёл в заблуждение сэра Навона, притворяясь измученным и побитым. Король жаловал героя плащом со своего плеча и кольцом со своего пальца.










