На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вдали от Камелота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вдали от Камелота

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Вдали от Камелота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вдали от Камелота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Калинина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вдали от Камелота, у самого синего моря, лежит королевство Корнуолл. По дорогам его странствуют рыцари и менестрели, под сводами замков кипят страсти и плетутся интриги, на пирах льётся вино, в поединках — кровь.
Пора легенд, славная эпоха короля Артура, бесстрашного Тристана и пленительной Изольды…
Но рассказ пойдёт не о них. Разве мало в Альбионе прекрасных дам и благородных рыцарей? А также не слишком благородных. И, увы, начисто благородства лишённых.
Против таких сэр Сегварид без колебаний поднимал меч — ибо в тёмные века нет иного средства укротить подлость и беззаконие. Верный слуга короля, он жил в достатке и почёте. Но не было Сегвариду счастья. Его красавица-жена юна и беспечна, а при дворе довольно рыцарей, готовых воспользоваться слабостью женского сердца… Хватит ли отваги и честной стали, чтобы вернуть беглянку и призвать к ответу обидчиков — или тут не обойтись без колдовства?..
История в духе рыцарских романов. С приветом сэру Томасу Мэлори.
📚 Читайте "Вдали от Камелота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вдали от Камелота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И поддразнивала, видя его бессильный гнев:
— Ну, давай, возьми меч, убей меня!
Сэр Сегварид боялся думать, кого она принимает у себя в спальне в его отсутствие. Но и терпеть такое положение дел больше не мог.
Однажды король Марк отослал его из Тинтагиля с поручением. Сэр Сегварид сказал Эйдин, что возвратится через три дня, а сам обернулся за сутки, ночью незаметно подъехал к дому и затаился в кустах.
По обычаю, муж, застав с женой любовника, имеет право вызвать его на поединок, и право это не волен оспорить даже король.
Тут дверь дома отворилась, на пороге показался рыцарь в наброшенном на плечи плаще, следом вышла леди Эйдин с распущенными волосами, в одной нижней рубахе.
— Друг мой.
Сэр Сегварид вышел из своего укрытия с обнажённым мечом и встал у сэра Продитора на пути.
Сэр Продитор растерялся. Оглянулся, не ведут ли ему коня. Но слуги, завидев господина, медлили.
— Я был готов доверить тебе жизнь, — сказал сэр Сегварид. — А ты предал меня.
Сэр Продитор перестал оглядываться и повернулся к нему лицом.
— Было у глупца золотое кольцо, да обронил его глупец. Умный шёл следом да подобрал. Повесил на нитку, надел на шею и носит — не на виду, зато всегда при себе. — Сэр Продитор оставил язвительный тон, сделался хмур и зол: — Боги дали тебе, Сегварид, красавицу жену. Ты не устерёг её. Так что же, мне стоять в стороне, пока другие тешатся?
Сэр Сегварид испустил мучительный вздох.
— Что ж, — молвил он тяжко. — Потешился, теперь пора ответ держать.
Сэр Продитор сузил глаза:
— Неужто поднимешь на меня меч, Сегварид?
— Подниму. И мне всё равно, будешь ты защищаться или нет.
Сэр Продитор проворно отскочил, выхватил оружие и изготовился к бою.
Схватка вышла короткой. Сэр Сегварид не чувствовал в себе гнева, только холодную, сосущую пустоту. Может, потому его удары были расчётливы и точны. Сэр Продитор оборонялся суетливо и неловко, хотя его знали как доброго бойца. Щита при нём не было. Сэр Сегварид бросил свой.










