На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пираты Карибского моря. Легенда о Черном Капитане» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пираты Карибского моря. Легенда о Черном Капитане

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Пираты Карибского моря. Легенда о Черном Капитане" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пираты Карибского моря. Легенда о Черном Капитане" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Лещенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодой моряк Питер Блэйд и не думал становиться морским разбойником, но как оказалось – у судьбы на него иные планы. Вначале -странный приказ хозяев его корабля. Далее – ссора с загадочным незнакомцем в кабаке и дуэль… Потом – нелепое обвинение в пособничестве корсарам, приговор и побег…
Ему суждено увидеть дальние моря и столкнуться с жуткими темными тайнами.
Рядом с ним будут его верные друзья - такие же молодые изгои, еще не очерствевшие от крови и грабежей - капитан Джон Сильвер, еще не капитан Барбосса, боцман Билл Тернер... Судьба казалось подарила им неслыханную удачу - древнее индейское золото вот вот станет их добычей. Но мало того что сокровища, как выяснилось, охраняют индейские демоны – так еще Блейка преследует воистину неумолимое зло - проклятие Черного Капитана...
📚 Читайте "Пираты Карибского моря. Легенда о Черном Капитане" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пираты Карибского моря. Легенда о Черном Капитане", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Гм, бывает, — процедил с ухмылкой Олонэ. Когда помню заштилевали мы восточнее Пуэрто-Рико, тоже пришлось крыс ловить –а уж сухари с червяком –так это обычное дело… И что там было дальше?
— Он видел со склонов Попокатепетля как горел Теночтитлан, словно груда соломы. Он бежал к майя, на юг, –продолжил проводник, –но и там его настигли слуги Распятого –и отныне лишь заброшенные города в джунглях, стоят там где прошел Кортес! – запинаясь, переводил Рикардо речь жреца.
— Он говорит... прости Господи... Наши предки скормили богам как говорили храмовые записи, что сожгли темные и невежественные испанцы– четыре тысяч тысяч человеческих сердец. Четыре тысячи тысяч – пятьсот катунов * по старому майясскому счету людей пошло на алтари Солнца и Луны за время, пока стояло царство Астлана! Но видать мало было жертвенной крови, чтобы отсрочить гибель…
— Мутно говорит, старый перец, — изрек Олонэ поджав губы.
—Именно так, — вдруг сообщил на чистом испанском старый жрец. Сын испанца переводит правильно. Мы приносили жертвы -как повелось со времен, когда еще ваши предки не были созданы вашим Распятым богом из глины, — продолжал Капак, —как говорят ваши собственные святые книги, которые вы не читаете…
— Ха-ха, - подмигнул переводчику Олонэ, совсем словно и не удивившись что индеец знает язык белых.
— Как говорят ваши святые книги которые вы не читаете, — невозмутимо повторил Капак, — наши предки пришли на эти земли из утонувшей в океане в великом бедствии страны. Боги не единожды с древних времен уже уничтожали род людской за нечестие и грехи, но в тот раз они смилостивились и даровали жизнь горстке ничтожных двуногих червей и привели их на новую землю с высокими горами, плодородными равнинами, лесами, полными птиц и зверей… Взамен полагалось лишь кормить их своей кровью – ибо сладки для наших богов человечья кровь и плоть…
(В этом месте Рикардо несколько раз истово перекрестился, заметно побледнев).











