На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кровавый цвет вина» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кровавый цвет вина

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Кровавый цвет вина" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кровавый цвет вина" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маргарита Нековаль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Майя приезжает в столицу из родного поместья, чтобы выйти замуж и снискать судьбу обычной светской дамы конца 19-го века. Чужие интриги и собственные амбиции, словно дьявольский водоворот, затягивают ее в самое сердце мира страстей, порока и страшного заговора
📚 Читайте "Кровавый цвет вина" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кровавый цвет вина", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну конечно же! Отец ведь не может просто так позволить мне быть счастливой и свободной, обязательно нужно поставить надо мной соглядатая!
Я злобно ухмыльнулась.
- Лакей, значит?
Лицо Зольберга дрогнуло, но он не позволил себе ответить на оскорбление.
- Пойдемте, фройляйн.
Я не подала руки и направилась к выходу сама, принуждая его следовать за мной, словно слугу.
Сели в экипаж. Зольберг молчал. Украдкой я взглянула на его лицо и увидела там лишь вышколенное гвардейское бесстрастие. Сидел Зольберг безукоризненно прямо.
Вспышка гнева погасла так же резко, как и вспыхнула, и мне стало совестно за свое поведение. Все же Зольберг не сделал ничего плохого – просто выполнял приказ, а я повела себя так грубо, обозвала лакеем благородного человека… Тут меня осенило: Зольберг ведь заведует канцелярией отца! А это значит, что судьба моего друга ему доподлинно известна! Мне выпал удивительный шанс узнать хоть немножко о Ларсе, а я… Ах, какая досада! Нужно было срочно завязать разговор, вот только как, я ведь только что все испортила! Извиняться я, само собой, не собиралась, и от того слова мои звучали ужасно неловко и неуместно.
- А давно вы служите у моего отца, господин Зольберг?
- Пять лет, - У него был довольно высокий, спокойный голос, будто специально созданный для чтения докладов.
- А в каком звании?
- Штабс-капитан. Я адъютант вашего отца. Заведую его бумагами и выполняю распоряжения. - Он отвечал на вопросы словно заводная механическая игрушка.
- При нашей первой встрече в Белой Крепости вы, кажется, хотели мне что-то сказать?
Наконец-то Зольберг повернулся ко мне лицом, но посмотрел так же бесстрастно и даже высокомерно.
- Тогда меня послал Его Высочество принц Фридрих.
- Как же много я теряю из-за своей резкости! – я улыбнулась в знак примирения и наконец решилась заговорить о сути, - Я вот что хотела спросить у вас, господин Зольберг: вам ведь знаком мой друг, Ларс фон Гюнтервальд?
Штабс-капитан посмотрел на меня с таким ледяным высокомерием, что мне стало холодно.
– Знаком. Мы коллеги.





