Главная » Легкое чтение » Читать Искажение. Книга 1. Спаккафунну полностью бесплатно онлайн | Atodavela, Ольга Играева

Искажение. Книга 1. Спаккафунну

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Искажение. Книга 1. Спаккафунну» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Искажение. Книга 1. Спаккафунну" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Искажение. Книга 1. Спаккафунну" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Atodavela, Ольга Играева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Сицилия... Ваши первые ассоциации? Мафия, Дон Корлеоне, cosa nostra.
Так думал и я, пока случайное (или не случайное) знакомство не привело меня на этот итальянский остров. Отправившись туда за одной редкостной вещицей, я и думать не мог, что за приключения ждут меня на самом деле...

📚 Читайте "Искажение. Книга 1. Спаккафунну" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Искажение. Книга 1. Спаккафунну", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пара часов ожидания в зоне вылета, и, наконец, на табло появилась долгожданная надпись «imbarco» - что значит «посадка», а мне слышится «на лодку, на барку, на летучий корабль». Ну, какой ещё язык способен так возбудить фантазию, как не итальянский.

Нашел свое место – возле иллюминатора, 17-ое. Надеялся на приятное соседство и вот тебе пожалуйста - сухонький итальянский старикашка оказался рядом со мной. Повезло, что ни говори…

-Таки летите до Сицилии, юноша? – услышал я скрипучий голос. Вот те раз! А старикашка-то и не итальянец вовсе.

Тут будет реклама 1

-А вы? Как вы узнали? – замешкался я. При регистрации старичок стоял далеко от меня и билет мой видеть не мог, не на лбу же у меня написано куда я лечу.

- О, старый Мойша много знает. Позволите ли вы, юноша, чтобы старый мудрый еврей дал вам парочку добрых советов?

- Пожалуйста – смутился я, - как вам будет угодно.

Старик наклонился ко мне и зашептал скороговоркой:

- Ничего не бойся. Выход не там где вход. Привези то, что само в руки придёт. Спаккафурну…

- Что? – я не разобрал последнее слово.

Тут будет реклама 2
– Что вы сказали?

Но старик уже дремал, словно и не говорил со мной пару секунд назад. Ладно, спрошу позже, решил я.

Мы уже взлетели, и я засмотрелся на город, который медленно исчезал где-то далеко внизу, становясь все меньше и меньше. До свидания, Питер! Привет, Италия!

***

Самолёт, набрав высоту, ровно гудел.

Старичок, кажется, задремал.

– Mi sono addormentato, – прошамкал противный старикашка и снова заклевал носом.

«Что вообще происходит? Мало того, что он итальянец, еврей, говорит по-русски как мы с тобой, так он ещё и мысли читает… или я уже сам с собой разговариваю вслух?».

Тут будет реклама 3
Итальянские слова снова заскакали в моей голове, словно убеждая, что не всё таковое, каковым кажется. Возьмём слова «дремать» и «dormire». Они одинаковые, только перевёрнутые немного. Так я на самом деле и учил итальянский, подставляя в него русские смыслы. За что не раз меня ругал преподаватель: - «Задницей язык надо брать, Муравьёв! А ты всё на халяву хочешь проскочить, через русский пролезаешь.
Тут будет реклама 4
Не выйдет!!!»

Странные слова моего странного попутчика вертелись в голове. Старичок меня явно напрягал. «Ну, ничего, сейчас будет обед, ты проснёшься, и я расспрошу тебя обо всём с пристрастием, в лёгкой непринуждённой беседе» - злорадствовал я про себя.

Стюардессы покатили свои тележки, предлагая два варианта pranzo. Я из патриотизма выбрал куру с пюре, а из солидарности с Сицилией решил запить всё апельсиновым соком.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Искажение. Книга 1. Спаккафунну» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги