На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Холодное солнце Эллана» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Холодное солнце Эллана

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Холодное солнце Эллана" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Холодное солнце Эллана" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Георгий Шатай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Библейская история, перенесенная на кельтский Север и завернутая в детектив.
📚 Читайте "Холодное солнце Эллана" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Холодное солнце Эллана", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Или чтобы вытащить что-то у него из карманов. Быть может, ту самую записку про встречу на старой мельнице на закате следующего дня. Как бы то ни было, пришло время послушать его самого, - заключил филид.
***
Мочегонный эффект асрафима оказался столь сильным, что Ивар три раза отбегал в кусты за время обратного пути в поселок. То ли из-за лекарственной травы, то ли оттого, что змея не успела накопить много яда со вчерашнего дня – но отек на руке уже через пару часов начал понемногу спадать. Голова все еще кружилась, словно наутро после крепкого подпития, однако жгучая боль от яда почти отступила.
Когда они втроем проходили мимо корчмы, Ивар спросил:
- Фариер, ты помнишь позавчерашний вечер, канун Имболка? Ты стоял у входа в корчму и ругался с Хейни из-за того, что тот спаивает Вихана.
- Помню, - кивнул Фариер.
- Я плохо расслышал, что там бормотал пьяный Хейни, но мне запомнились слова «записка» и «дупло».
Фариер озадаченно уставился на Ивара:
- И правда, что-то подобное он говорил. Но я не вслушивался.
- Кто-нибудь из вас видел Хейни со вчерашнего дня? – спросил Дерог.
Ивар и Фариер отрицательно покачали головами.
- Фариер, - попросил Дерог, - пока мы будет разговаривать с Эсгисом, не мог бы ты найти этого гуляку, привести его в чувство и разузнать, что он имел в виду тогда, в вечер перед Имболком?
- Хорошо, атре, - кивнул Фариер. – Чувствую, далеко искать его не придется.
С этими словами кузнец направился ко входу в корчму. Ивар и Дерог продолжили свой путь к дому старосты.
У входа их встретил все тот же продувной рыжий кот с рваными ушами. Дерог постучал. Сначала из-за хлева выглянула Дилис, затем в дверях показался и сам староста Гервин. Холодно поприветствовал филида, он кивнул в сторону Ивара:
- А он что тут делает?
- Помогает мне. Пройдем в дом, староста, мне есть, что рассказать тебе.
Через несколько минут Дерог со старостой вышли обратно. Гервин, уже более дружелюбно взглянув на Ивара, спросил:
- Как рука? Отекает?
Ивар завернул рукав на правой руке.
- Воистину счастливчик, - покачал головой староста. – Года три назад тяпнул меня какой-то гад на сенокосе – так мне ногу разнесло что твой бычий пузырь, едва чувств не лишился. А потом недели две так болела, зараза, что…
- Староста, – перебил его Дерог. – Скоро стемнеет, надо бы поспешать.
- Успеем, - недовольно буркнул Гервин. – Дилис, где ключ от хлева?
Дилис принесла ключи и открыла висячий замок.








