На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перепись 1769 года» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перепись 1769 года

🔍 Загляните за кулисы "Перепись 1769 года" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перепись 1769 года" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Белаш Александр и Белаш Людмила) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В далёком 1769 году лейтенант с отрядом драгун странствует по осенним лесам отдалённой провинции... и попадает в поместье не отмеченное на карте. Там он встретит Счастливую Госпожу и узнает будущее - но к счастью ли эта встреча?
📚 Читайте "Перепись 1769 года" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перепись 1769 года", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Это староста, шультгейс в той деревушке нам настряпал, - Дирк стукнул кулаком по столу, заставив посуду подпрыгнуть. - Ругское отродье! "Езжайте прямо, а потом налево, там и Фелицберг" - слышал, как он врал? Поедем обратно, я ему рожу расквашу. Так и скажу его сиятельству: "Дозвольте проучить по-драгунски!" Это какой крюк мы дали по милости гадины!
- Вряд ли шультгейс, - в сомнении покачал головой Рено. - Помнишь, мы в туман въехали?
- Туман - это пустое; осенью бывает. А вот шультгейс...
- Нет, ты послушай, - настаивал разговорившийся от водки секретарь.
- Э, браток, говори, да не заговаривайся! Правит всем у нас Его Величество Роальд III, да сохранит его Господь, а в новых землях - Его Высочество принц-наместник Максимилиан Лотлевен. Титулование их надо знать назубок, чтоб капрал не дал в рыло.
- Да нет же! я не о королевстве! - расходился секретарь.
- Это ты через край хватил, - благодушно бросил Дирк, нагнувшись, чтобы взять из очага щипцами уголёк и раскурить трубку. - Скажешь тоже - "нет"! А дом этот? а суп с мясом, а водка? а стул, где ты сидишь - их тоже нет? Чудак ты, Рено.
- Вот я и сомневаюсь, - Рено осунулся, - что мы с тобой едим и пьём?.. взаправду ли?..
- Если в голову ударило, значит - водка правильная. И нечего тут чепуху воображать.
- Счастливая Госпожа, как молва гласит, умеет многое. Все пять чувств себе подчиняет.
- Да! - пыхнул дымом Дирк. - Кто с бабой спутался, дал себя окрутить - и нюх, и слух теряет, и последнего ума лишается. Был у нас драгун Ларс - втюрился, дуралей, в гризетку, горничную вертихвостку, и чтоб угодить ей, взломал денежный ящик. Задарить вздумал свою кралю! Что ж, сколотили виселицу и накинули на шею Ларсу не особо длинную верёвку - чтоб ногами до земли не доставал.
- Выберемся мы отсюда или нет?.. - не замечая болтовни вахмистра, обхватил себя за плечи секретарь. - О Боже, Дирк!.. Мне страшно! Но ведь я не по своей воле въехал сюда. Она должна меня отпустить. Нет... Это мне наказание за перепись. Всем нам! Нельзя считать людей; один Бог ведает их число. Скот пересчитывают перед убоем...
- Заладил ты, братец, ектенью некстати. Выдумал какую-то госпожу несусветную... Забудь! и против переписи не галди.



