На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело огня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело огня

🔍 Загляните за кулисы "Дело огня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело огня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сусанна Иванова, Екатерина Кинн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
1864 год. "Краснолицые варвары", американцы и европейцы, заставляют открывать для них порты и навязывают неравноправные договоры. Правительство сёгуна показало слабость и вызвало народный гнев. "Власть Императору, варваров — прочь!" — провозглашают "рыцари возрождения" и режут глотки всем, кто с ними не согласен. Страна беременна гражданской войной.
Но в смутные и кровавые годы Бакумацу не только люди в накидках цвета асаги с узором "горная тропка", заговорщики-лоялисты и политические убийцы хитокири ходят по ночному Киото — кто-то еще таится во тьме. Кто-то еще убивает ради власти.
1872 год. Первые годы реставрации Мэйдзи. Старые враги — бывший политический террорист Асахина Ран и бывший полицейский из отряда Синсэнгуми Сайто Хадзимэ — идут по следам загадочных убийц, которых не берут ни меч, ни пули. Или берут — но не сразу... Следы эти тянутся из прошлого, из охваченного смутой Киото, где кто-то поджигал по ночам святыни и пил человеческую кровь.
📚 Читайте "Дело огня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело огня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– на энгаву вскочил и тут же бухнулся на колени Ямадзаки. – То есть, господин командующий. Харада велел передать, что до храма огонь не дойдет и Мибу не тронет.
– С монахов причитается, – усмехнулся Кондо.
– Они обещали нам жилье. Вот и дадут, – пожал плечами Хидзиката.
– Когда? – изумился Кондо.
– Да этим утром.
– Ты что настоятелю пообещал?
– Что мы убережем храм от пожара. Он и согласился.
– Тоси, – проникновенно сказал Кондо. – Мы бы и так тушили огонь!
– Но настоятель-то этого не знает, – невозмутимо сообщил Хидзиката.
– Тоси! – Кондо скомкал полы хаори в кулаках. – Какая теперь разница! Если этот треклятый дайнагон жив, то уж конечно, он – пособник Тёсю, и чтоб мне провалиться, если я из-за паланкина, хоть трижды императорского, и какого-то слуги-дайко [3] отдам твою золотую голову!
– Как ты сказал? – Хидзиката поднял глаза.
Кондо осекся, услышав голос друга и заместителя. Чуть больше года назад, когда был еще жив головорез и распутник Сэридзава, точно таким голосом Тоси о Сэридзаве и говорил...
– Коль скоро вы здесь, господин командующий, я больше не нужен, – сказал Хидзиката, сменив тон на официальный. – Сохраню я свою голову или нет, в любом случае стоит ее вымыть.
– И что прикажешь докладывать господину Мацудайра? – нахмурился Кондо.
– Господину Мацудайра не довольно того, что он сторонник Тёсю?
– На этом его не поймали, – строго сказал Кондо. – Можешь идти, Ямадзаки.
Тот исчез почти бесшумно, и Кондо вздохнул с облегчением. Окита был свой. При нем было можно.
– Ты что это, Тоси? Змея тебя укусила, что ли? Чего ты взъелся?
Хидзиката развернулся и вышел.
Дайнагон Аоки в это время дня отдыхал. До сада с прудом и беседкой на островке не доносились запахи и гомон разворошенного муравейника, в который превратилась столица.
Господин дайнагон сидел с открытыми глазами, но перед его взором был не пруд с карсно-золотыми рыбками, а тени прошедшей ночи.
Тени, очерченные призрачным белым пламенем. Божественным пламенем, враждебным всему темному, ночному, вышедшему из преисподней. Господин Аоки навел справки.






