На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Избранник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Избранник

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Избранник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Избранник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Точильникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
" - Радуйся, о Лиэн Мэй, ибо ты избран вместилищем духа!
Трое воинов низко поклонились, двое шагнули ко мне.
- Нет! Пощадите! Я только сдал экзамен!
Руки заломили назад и скрутили веревкой. Выдернули из-за пояса меч. Дверь отъехала в сторону, и перед моим носом вырос дородный человек в малиновой шапочке и малиновой мантии ученого. Глаза внимательны и хитры, подбородок украшен маленькой бородкой. Пухлые руки. Мантия расшита белыми журавлями.
Человек опустился на колени и трижды коснулся лбом пола.
- Меня зовут Сым Тай-ши, о шэньди. Божественный император Гуа-ди страны Вэ назначил меня Распорядителем Смерти. Я буду сопровождать тебя в Небесный Павильон.
"Шэньди"! Титул приговоренного..."
📚 Читайте "Избранник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Избранник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Одежда в крови. Но только ли это?
Послышался звон оружия и топот множества ног. Словно в костре, трещали сучья. Со всех сторон. Но это было где-то на границе сознания. Пока мы пытались собрать в кучу наших противников, нанизать "рыбу на нить".
За деревьями мелькали одежды. Шелк халатов, кожа доспехов. Сколько? Уже неважно. Вполне достаточно, чтобы раздавить двух сопротивляющихся безумцев, даже если им помогает сам бог войны Хатиман.
Наши враги внезапно отступили, слившись с остальным войском. Мы остались одни в центре круга воинства, ощетинившегося копьями и поднявшего луки.
Солдаты слегка расступились, пропуская вперед дородного воина. Круглая бочка, туго затянутая в доспех. Я не сразу узнал Сыма Тай-ши.
Он не смотрел на меня.
- Гань Хао, ты помог бежать шэньди.
Гань повернулся ко мне. Жесткий взгляд, почти вещественный, как шест в поединках
монахов. Я отступил на шаг. Наверное, кивнул. Не помню. Меня схватили сразу несколько вои-
нов. Вывернули руки. Меч упал на землю.
Гань Хао больше не интересовался мною. Он в упор смотрел на Сыма.
- Почему ты мне не сказал?
- Не мог. У меня был приказ. Я не знал, что шэньди - сын твоего господина. Отдай мне меч.
Гань покачал головой. Вложил длинный меч в ножны и бросил их на землю перед собой.
- Скоро возьмешь. А короткий мне еще понадобится.
Сым кивнул.
Гань Хао опустился на колени, развязал пояс и раздвинул полы ханьфу на животе, подоткнул края под колени. Обтер кровь врагов с меча-спутника.
Я сразу понял, что он собирается последовать обычаю восточных варваров, что теперь так распространен.
- Мой долг перед государем и мой долг перед господином пришли в противоречие, - проговорил Гань Хао. - Я не могу его разрешить. Мои чувства и мои этические принципы взаимно исключают друг друга.
Воины почтительно ждали.
Гань поклонился, обернул краем одежды меч у рукояти и вонзил его себе в живот. Провел вверх, по диагонали, и склонил голову.
Я рванулся вперед, но меня удержали.
Сым Тай-ши шагнул к своему другу, поднял меч и отрубил ему голову.
Потом обернулся ко мне.
- Это твоя вина, шэньди. Твой вассал пытался спасти тебя от твоего предназначения, и ты позволил ему ввязаться в это заранее обреченное на провал предприятие. Ты привел его к гибели. Думаю, Император побрезгует тобой. Ты не достоин служить ему как шэньди. Но то ему решать. Нам приказано готовить тебя.
Он кивнул человеку в длинных малиновых одеждах ученого лекаря.






