На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки потерянного города» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки потерянного города

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сказки потерянного города" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки потерянного города" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Маркова Анна Сергеевна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Человек-хищная птица, арид, по имени Эврон служит господам кволли - людям-кошкам. В городе Крекодьер, где жрецы издавна научились выводить расы полулюдей, такое положение сохраняется многие века. Однако кто знал, что в идеальный план жрецов и строгую социальную иерархию вмешаются простые человеческие чувства.
📚 Читайте "Сказки потерянного города" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки потерянного города", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тогда они вышли за стены Крекодьера, и уж здесь, полагая, что гончие кволли точно не пожалуют в грязный порт, немного дали себе волю.
По правде сказать, ничего особо оскорбительного в куплетах не было, а имя прекрасной кволли не упоминалось. А слова были так заплетены, что сразу и не догадаться, о чём поётся, но все-то понимали смысл. Но поршивее всего было то, что в песенке была правда, не преувеличенная, не искажённая, открытая и от того ещё более повергающая в ярость высокородную кошку. А страшнее всего было то, что пела Литавра.
В полнолуние, сестрицы,
Та, что краше, до зарницы
Всё гоняет петухов,
И напрасно на засов,
Заперты-то все дверицы,
Наша дикая тигрица
Не страшася грозных слов,
Ублажает петухов.
Про Бьюорин по городу ходили понятные слухи. Она особенно не скрывала некоторые шалости, на которые толкал её темперамент и своеволие. Отец, пожалуй, знал, что у дочери есть несколько фаворитов, но предпочитал держать глаза плотно закрытыми.
А вот Крекодьер на это глаза не закрывал. Напротив.
Толпа гоготала, монеты звонким дождём падали к ногам теккей. Литавре с несколько отрешённым видом аккомпанировала Гвейтарин. К босым ногам падали мелкие монеты – в основном оловянные гроши, но зато публика встречала птах с восторгом.
Эврон сообразил, что стоит забыть о некотором приличии, взгромоздить госпожу на плечо и делать ноги, но было поздно.
Бьюорин пробилась через толпу, сорвала с пояса позвякивающий мешочек и бросила его под ноги теккеям.
Золото разбрызгалось блестящей лавой по грязным деревянным настилам.
Литавра обомлела. Голос мгновенно пропал, глаза округлились. Гвейтарин перестала стучать в бубен, серебристые бубенчики затихли. Как и гул толпы.
Никогда ранее Эврону не казались крики чаек и шум прибоя такими тревожными звуками, притягивающими беду.
– Прекрасная песенка! – прошипела кволли, и толпа стала пятиться от неё. Теккеи побелели и застыли. – Я полагаю, я сполна расплатилась с вами за удовольствие её слушать.







