На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело железа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело железа

🔍 Загляните за кулисы "Дело железа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело железа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сусанна Иванова, Екатерина Кинн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На заре ХХ века Япония и Россия, опоздавшие к колониальному разделу мира, столкнулись на Дальнем востоке у крепости Люйшунь, которую европейцы называли Порт-Артуром. И в ходе кровавой осады не только обычные люди были готовы рвать друг другу глотки. Полковник Уэмура снова вышел из тени - чтобы столкнуться со своим "собратом" по ночной жизни Аркадием Петровичем Волковым.
📚 Читайте "Дело железа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело железа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Женщины смотрели с благоговейным трепетом — видимо, в танце было что-то еще, кроме изящества и плавности.
— Это просто очень старинный танец, — пояснил полковник, когда Арефьев решился спросить. — Мало кому известный. А не желаете ли послушать настоящую старинную музыку? — спросил он, когда к мозельскому подали японские закуски.
— В вашем исполнении?
— Да. Музыка времен войны Тайра и Минамото. Есть прекрасная пьеса "Белый конь". Наложница моего дяди научила меня играть ее.
— Вашим дядей был.
— Тайра-но Киёмори.
Имя ничего не сказало Арефьеву. Волков, пока шли в Нагасаки морем, пытался развлекать его рассказами из той давней войны, и Арефьев запоминал события — но начисто забывал имена. Почему-то сильней всего тронула его история юного полководца, затравленного собственным братом. Сильней даже, чем трагедия поверженных Тайра.
— Я с удовольствием послушаю мелодию "Белого коня", — сказал Волков.
Мальчик по взмаху руки полковника принес флейту.
"Словно белый конь, на мгновенье мелькнувший мимо приотворенной двери, словно волны речные, что текут и текут, но назад никогда не вернутся, мчатся годы человеческой жизни" — полковник не пел, но слова были слышны, они вклинивались между нотами, стучали в виске, несся бешеной белой лошадью, летел белой горной рекой, распадался на части мир, где не сохранить ничего, ни жизни, ни памяти, ни даже вот этого чувства, с которым слушаешь музыку, потому что "сейчас" уже не существует, оно проваливается туда, откуда нет возврата.
Когда музыка закончилась, Арефьев словно вынырнул из-под воды. Это что ж, меня каждый раз от хорошей музыки теперь уволакивать будет?
— Немного попривыкнете — станет легче, — улыбнулся Волков.
Кажется, ему не нужно было больше расспрашивать о войне Тайра и Минамото. Он все понял.







