На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами новая книга романа "Сабуро". Как и первая, она написана в жанре этнографического фэнтези с примесью альтернативной истории, только теперь это ещё и приключенческий детектив!
Япония, 1705 год.
Такэути Сабуро, находящийся на службе второго человека в государстве, должен вовремя доставить господину бесценный древний клинок. На его одежде — герб могущественного клана, при себе — все необходимые документы. Однако события принимают непредсказуемый характер, и дело, казавшееся столь простым, оборачивается совершенно непосильной задачей. Ждать помощи неоткуда, на пути героя одно за другим возникают неожиданные препятствия, а драгоценное время утекает сквозь пальцы...
📚 Читайте "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Волков с медведями я пока только издали видел, зато с оборотнями-людоедами сразиться уже успел! И не где-нибудь, а здесь, на японской земле, в тех самых горах, что боготворит господин Ивасаки...
— Ну а коли со свирепым ёкаем столкнётесь, что тогда? — ехидно полюбопытствовал я. — Думаете, эти колечки его остановят?
— Если я никому зла не делаю и даже в мыслях не желаю, с чего бы ему на меня нападать? — последовал встречный вопрос. — Хотя, конечно, всякое может произойти. И ёкаи, бывает, с ума сходят. Что ж, на такой случай у нас и защита имеется!
С этими словами Ивасаки похлопал себя по груди.
— Всё, что надето на мне, Такэути-сама, подчёркиваю: всё, несёт особый смысл. Объяснять сейчас, что к чему, слишком долго, но поверьте, нас защищает сила богов и будд!
— Охотно верю, но что, если ваши небесные покровители не успеют вовремя прийти на помощь?
— Что ж, если счёт идёт на мгновения, то наши жезлы легко превращаются в копья, — мой собеседник поднял посох на уровень глаз: нижний конец был окован железом и заострён.
Рука господина Ивасаки скользнула вниз, и я заметил ножны, выглядывающие из-под висевшего у него на поясе странного округлого предмета в верёвочной оплётке.
— Всего лишь нож, на ладонь короче вашего клинка, но он заговорён силою молитвы и бьёт без промаха. Разумеется, к оружию мы прибегаем только в случае крайней необходимости…
С этого и нужно было начинать! В лесу, да без ножа… Я с уважением посмотрел на горного монаха.
***
— Вот мы и пришли, Такэути-сама! Время позднее, и я приглашаю вас разделить с нами кров. Насчёт стола тоже что-нибудь придумаем: сам я обхожусь без ужина, но мои ученики ещё не настолько привычны к монастырскому быту. Вы, думаю, тоже…
Я поднял глаза: чуть выше тропа упиралась в ворота, обнесённые высокой стеной.
Приглядевшись, я заметил очертания исполинских размеров строения, высившегося за стеной. На вид оно легко могло вместить тысячу человек.







