На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Росс Олбак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами новая книга романа "Сабуро". Как и первая, она написана в жанре этнографического фэнтези с примесью альтернативной истории, только теперь это ещё и приключенческий детектив!
Япония, 1705 год.
Такэути Сабуро, находящийся на службе второго человека в государстве, должен вовремя доставить господину бесценный древний клинок. На его одежде — герб могущественного клана, при себе — все необходимые документы. Однако события принимают непредсказуемый характер, и дело, казавшееся столь простым, оборачивается совершенно непосильной задачей. Ждать помощи неоткуда, на пути героя одно за другим возникают неожиданные препятствия, а драгоценное время утекает сквозь пальцы...
📚 Читайте "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но при чём здесь те бумажки, что вам выдал господин Уэда?
— Мудрёны твои речи, богиня! Прости, не всё разумею… Но голым из «Итигоя» никто не уходил! А бумаги те выписаны домом Мицуи, наследниками упомянутого Такатоси. Покойный был ещё и менялой, а сыновья его вообще развернулись: у них и в Мияко, и в Эдо, и в Осаке обменные лавки, общим числом не меньше сотни![19]
— Это что же получается: вы им мешок золота и мешок серебра, а взамен — какие-то бумажки?
— Прости, богиня: не какие-то, а самые настоящие «Мицуи-сацу»[20]! По ним хоть в Эдо, хоть в Осаке можно деньги получить, хочешь серебром, хочешь — золотом.
— И сколько же господин Уэда взял за свои услуги?
— Десятую часть. Когда расписки обратно на деньги менять будем, ещё полстолько отдадим…
— Что-то многовато… А не обманут вас?
— Многовато, конечно. Обычно менялы одну сотую берут, много одну пятидесятую…[21] Но ты, Лучезарная, не забывай, откуда у нас те сокровища. А насчёт обмана… Мицуи своим именем дорожит, так что всё будет по-честному.
Увлёкшись, Укон рассказал, что сто лет назад купцы из Исэ придумали выдавать расписки, которые в их лавках в других городах можно было обменять на деньги.[23] Отныне, например, торговцу из Осаки, доставившему в Исэ свой товар, не нужно было возвращаться обратно с полной мошной, искушая тем самым воров и разбойников. По особой бумаге он получал деньги у себя дома! Более, того, мог оплатить той же распиской другой товар, в любом крупном городе, где имелись лавки из Исэ! Новшество пришлось по вкусу и удельным князьям-даймё.
Отец мой лихоимцев на дух не переносил: сказывал, что при прежнем царе лихва была запрещена, а вот нового друзья-немцы подбили старый закон отменить, и теперь те с православных опять кровь сосут, а с кого и последнюю рубашку снимают. Покойный дед тоже японских ростовщиков ругал на чём свет стоит.







