На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волки

🔍 Загляните за кулисы "Волки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Токтаев, Юлия Грицай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
106 год. Дакия завоевана римлянами. Царь Децебал мертв, его войска разгромлены, крепости пали. Но многие жители растерзанной страны все еще продолжают сопротивление. И не все из них – люди…
📚 Читайте "Волки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Марциал предупредил Лонгина, что за женщины содержатся в кастелле, потому тот не удивился.
— Спит ведь, — пожалел пленницу Бесс, — за полночь давно. Уже, поди, третья вигилия.
Тит поскрëб подбородок. Один орк ведает, какой сейчас час. В лагере клепсидра есть, да не одна. А тут только жопой время учуять можно. Когда на посту стоишь, для одних оно тянется, словно мëд, а для других летит стрелой.
Клепсидра — водяные часы.— Лучше, наверное, шугануть коматов, — повторил своë предложение первый стрелок.
— Нет, — возразил Тит, которого одолело любопытство в купе с ответственностью эксплоратора, приученного мелочами не пренебрегать, — будите бабу.
Просто так впускать коматов он не собирался. Кто там знает, сколько их в ночи прячется. Надо поговорить сначала.
Тармисару будить не пришлось. Женщина спала очень чутко и проснулась, едва скрипнула дверь. Запираться ей не разрешали.
Вскоре она, закутанная в шерстяной плащ и платок, в сопровождении сагиттария поднялась на башню.
Тит вежливо поклонился. Хотя и пленница, а не из простых.
— Там твои соплеменники. Спроси их, чего хотят.
Тармисара посмотрела вниз. Крикнула несколько слов. Старик ответил. Некоторое время они говорили меж собой, перекрикивая завывание ветра.
— Ну? — нетерпеливо потребовал перевода Тит.
— Это коматы из ближней деревни. Они нашли в лесу человека из ваших. Его привязали к дереву и бросили на съедение волкам. Эти люди спасли его и притащили сюда. Вот он, на волокуше лежит.
— Из наших людей? — переспросил Бесс.
— Зови Герострата, — приказал Лонгин киликийцу.
Центурион-сириец прибыл вместе с Бледарием. Тит быстро объяснил, что происходит.
— Решай, ты тут главный.
Сириец покосился на бревка.
— Это Деметрий, — подсказал тот.
— Это и ежу понятно, — фыркнул Герострат.
— Деметрий? — приподнял бровь Тит.
— Торкват, — пояснил сириец, — Весëлый Гай расстроится, если фабр помрëт. Открывайте!
— Это не тот ли Деметрий Торкват, который показывал нам тайник в Саргеции? — негромко спросил Лонгин у Бесса.
— Он самый, — ответил Сальвий, когда ворота отворились и даки втащили волокушу.
Тит рассмотрел коматов. Старик и старуха. Зачем спасли фабра? Награду хотят? Ну а чего ещё. По их заморенным лицам видно — в другой раз бы только порадовались за сытный волчий ужин, но ныне пришлось через гордость переступить. Спасти фабра. Чужого для всех. Предателя.
Лонгин с помощью Тармисары спросил, что желает старик за спасение важного человека. Так и есть, мешок зёрна хочет.





