На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волки

🔍 Загляните за кулисы "Волки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Токтаев, Юлия Грицай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
106 год. Дакия завоевана римлянами. Царь Децебал мертв, его войска разгромлены, крепости пали. Но многие жители растерзанной страны все еще продолжают сопротивление. И не все из них – люди…
📚 Читайте "Волки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Врезать бы тебе, да потом хлопот не оберёшься улаживать конфликт с этими обласканными Августом варварами».
— Ладно, — процедил Тиберий, — иди сюда, смотри.
Анектомар подошёл к декуриону. Тиберий отвязал от седла кожаный мешок, распустил завязки. Бритт заглянул внутрь.
— Что там? Не вижу.
— Огня, Сальвий.
Бесс приблизился с факелом.
— Голова? — удивлённо спросил бритт.
— Голова Децебала, — негромко ответил Тиберий.
На лице Анектомара проявилась гримаса — смесь удивления, восхищения и зависти. Он цокнул языком.
— Теперь понял, почему мы спешим? — спросил декурион с торжественными нотками в голове, — давай лошадей.
Анектомар пожевал губами.
— Всех?
— Разумеется, — ответил декурион, — ты хочешь, чтобы я один вёз такой трофей ночью по незнакомой местности? Мне нужны сопровождающие.
— Я отправлю с тобой двоих своих, — сказал Анектомар.
Декурион попытался возразить, но бритт отрезал:
— Два моих человека. Или иди пешком.
«Хочет примазаться к почестям?»
— Хорошо, — согласился Тиберий, — твои люди найдут дорогу в Апул ночью?
— Конечно, нет.
«А ведь скажут, дескать, мы помогли, мы проводили».
— Сальвий? — повернулся декурион к Бессу.
Тот с досадой хлопнул ладонью по бедру.
— Ну что ты за человек, Тиберий? Ну что тебе дадут несколько часов?
— Это приказ.
— А-а... — обречённо махнул рукой Бесс и побрёл к коновязи.
— Мандос, — окликнул декурион, — ты остаёшься за старшего.
Примерно через час после того, как декурион, Бесс и двое бриттов уехали в ночь, ауксилларии дружною толпою ввалились в дом и энергично застучали ложками, уничтожая похлёбку.
— Нажористая. Колитесь, чего туда сыпанули?
Бритты скалили зубы и отвечали невнятно. Оставшийся с Анектомаром дозорный говорил на латыни с таким жутким выговором, что ни слова не разобрать. Тем не менее, общий язык был найден без труда. Там, где не хватало слов, помогали себе жестами. А когда пустили по рукам небольшой мех с вином, разговор потёк и того веселее. Благо, тема для беседы имелась неординарная.
— Мы их уже потеряли, — рассказывал Авл Скенобарб, главный соперник Бесса в искусстве почесать языком, — даже Сальвий руками разводил.
— И как нашли? — спросил Анектомар.
— Случайно. Въезжаем, значит, в какое-то село, даже названия его поначалу не знали, а там бородатых видимо-невидимо.
— И как они вас не перебили? — удивился бритт.
— Сами удивляемся.
— Они оторопели от неожиданности, — добавил другой паннонец, по имени Тестим.





