На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чёрная кровь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чёрная кровь

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Чёрная кровь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чёрная кровь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Mark Kallas) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пережив немало опасных передряг на гладиаторской арене, Бесс-фракиец наконец вырывается на свободу. Уходя от погони, он попадает на таинственный остров, не нанесённый ни на одну из карт. И здесь бывшего гладиатора, само собой, ждут новые передряги.
📚 Читайте "Чёрная кровь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чёрная кровь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зверь утробно взвыл и рванул в сторону, так сильно, что рукоять ножа выскользнула из ладони фракийца. Варвар удержал хищника, схватив за горло обеими руками. Это стоило ему запредельных усилий, но внезапно под руками Бесса что-то хрустнуло, и лапы зверя в агонии зацарапали по земле. Устало Бесс отшвырнул агонизирующее тело прочь и, шатаясь, поднялся на ноги. Из многочисленных ран, оставленных когтями и клыками зверя, сочилась кровь; голова кружилась, но варвар с честью выдержал испытание, которое другим стоило бы жизни.
Всё ещё дрожа от пережитого напряжения, Бесс заметил, как за поворот проскользнуло чьё-то тело. Зарычав от бешенства, варвар кинулся следом. Обогнув скалу, он увидел туземца, отчаянно убегающего вверх по тропе. В два прыжка Бесс нагнал его и ударом кулака швырнул наземь. Злобно сверкнув глазами, варвар выхватил из ножен меч, занёс его над фигурой, распластавшейся на земле... и вдруг отшатнулся.
Абориген оказался девушкой, с длинными чёрными волосами и карими глазами, которые испуганно смотрели на фракийца.
– Ты кто такая?
Девушка вдруг покачала головой и залепетала что-то на каком-то странном переливчатом языке, оживлённо жестикулируя руками.
— Вот дьявол! – недовольно чертыхнулся варвар. – Сомневаюсь, что я хоть слово понял во всей этой тарабарщине! А по-человечески ты разговаривать умеешь? Мне этот птичий гомон и не разобрать.
– Венари, – неожиданно ответила она.
– Так ты понимаешь меня? – фракиец ухмыльнулся. – Меня зовут Бесс.
– Ты теперь убьёшь меня? – на глаза девушки навернулись слёзы.
Варвар покачал головой.
– Зачем мне это делать?
– Ты ведь из убийц, приплывших сегодня утром в Баал-Гор, – пожала хрупкими плечиками Венари, – а они убивают моих соплеменников. Так говорит Зену.
– Нет, я сам по себе. Всего лишь пытаюсь выжить и понять, что происходит на этом острове.
– Мой отец говорил на этом языке, – Венари всё ещё была напугана. – Он и моя мать ушли в Мир Смерти, когда я была ещё ребёнком.
– Мне жаль, – хмыкнул Бесс, непроизвольно погладив её по волосам. – Я потерял своих, когда не видел и девяти зим.
– Мы жили с ними в лесу, но когда их не стало, Зену забрал меня в Баал-Гор... У него были рабы, говорящие на этом языке.






