На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В поисках ушедших богов - 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В поисках ушедших богов - 1

Автор
🔍 Загляните за кулисы "В поисках ушедших богов - 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В поисках ушедших богов - 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тампио) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мог ли предположить молодой диггер, что спустившись в старое подземелье, он перенесётся в параллельный мир, где история пошла по другому вектору развития уже как две тысячи лет? В этом мире честолюбивые маги спровоцировали планетарную катастрофу и сами пали жертвами развязанной войны.
Наш современник узнаёт об исчезнувшей инопланетной цивилизации, которая захватывала миры, требовала религиозного поклонения и возводила сооружения, позже названными античными храмами. Чтобы понять своё место под солнцем, попаданцу остаётся лишь искать следы тех, кого люди назвали ушедшими богами.
📚 Читайте "В поисках ушедших богов - 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В поисках ушедших богов - 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ну ты помнишь же, что я тебе говорил о тёмной магии?
— Помню, — осознал Олег, — Тёмные маги выглядят как тридцатилетние, если получили силу молодыми, или не старше своего возраста, если были инициированы позже. Но я не думал, что это настолько реально.
— Дурень, — беззлобно отреагировал пожилой маг. — Тебе лишь бы усомниться в моих словах.
Прошёл ещё день, и Отто полностью поправился. Трудно сказать, насколько целительство Олега повлияло на приведение в нормальное состояние, а насколько — сила самого мага.
Всё оказалось просто до безобразия: губернатор Сюлли, зная, что маги являются довольно богатыми людьми, решил попросту обобрать всех, до кого мог дотянуться. Но с боевыми магами у него ничего не получилось, а вот Отто не был таковым и его ментальные способности были ловко нейтрализованы специальными шапкой и перчатками.
Иренеус долго рассказывал своему бывшему напарнику, чем он занимался все эти годы, а потом, после небольшого раздумья, предложил:
— Рассказал бы ты, Отто, свою историю моему молодому товарищу. Я думаю, ему будет полезно узнать, как ты стал магом... ну и прочее.
Отто внимательно посмотрел на своего друга, но тот лишь одобрительно кивал. Вздохнув пару раз, маг, не торопясь, поскольку долгое сидение в тюрьме отучило его продолжительного словоизлияния, начал свой рассказ.
Глава 17
— Эй, Отто, ты где, засранец?!
Голос приказчика был деланно безразличным, но парень хорошо знал эту уловку и ещё крепче зажал свой рот руками, чтобы случайно не выдать себя каким-то непроизвольным звуком.
— Когда я тебя найду, то ты пожалеешь, что сразу не откликнулся! — продолжал кричать Манфред, в очередной раз подтверждая неоднократно высказанную мысль, что его родитель напрасно дал своему сыну такое безобидное имя.
— Оставь его, — Вилли, второй приказчик, был настроен более благодушно. — Юркий мальчишка, видимо, хорошо спрятался, и искать его бесполезно. Рано или поздно он выползет из своей норы, и тогда от расплаты ему не уйти.
— Ну ладно, будь по-твоему. Чем тогда займёмся этим вечером?
— Пойдём на танцы.










