На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тысячеликий Какаши» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тысячеликий Какаши

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тысячеликий Какаши" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тысячеликий Какаши" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kerr Riggert) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Если хочешь выжить в мире полном опасных существ - притворись своим. Иначе участь твоя будет коротка и незавидна".
А что, так тоже можно было?!
(в процессе переноса)
📚 Читайте "Тысячеликий Какаши" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тысячеликий Какаши", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Микк-кун, я… я…
Поняв, что с этим блеяньем надо что-то делать, перебил: — Извини, но Тики Микк — это не мое настоящее имя.
— Как?! — она вытаращила на меня зеленые глаза. — Но ты… а… хм…
— Как меня на самом деле зовут? — подсказал я.
Акеми решительно кивнула, даже кулачки сжала.
— Хатаке Какаши.
— А… А…
— Почему?
Снова кивок.
— А разве вы бы приняли в свою компанию такого, как я?
Акеми носом описала полукруг, так что я не понял, был ли это кивок или она помотала головой.
Я объяснил ей, что не хотел привлекать к себе внимание и для этого притворился обычным человеком.
— Мы бы поняли, сейчас все вместе, — искренне сказала рыжая, — но ты ничего не говорил. А потом просто ушел на четыре года. Пропал! Мы все тебя искали!
— Тогда все были раздельно, — затем я виновато улыбнулся, — у меня была веская причина уйти. Причину зовут «Наруто». Я и нянька, и охрана для сына сенсея и его жены.
После объяснений разговор перетек в обсуждение Города на дереве и об этих сколоченных собственноручно деревяшках мы проговорили до самой темноты.
— Домой надо! — хором сказали мы, почти синхронно изобразив на лицах ужас.
Уже разбежавшись в разные стороны, я хотел было догнать Акеми и предложить проводить, но посчитал, что только засмущаю ее еще сильней, а потому пас ее с крыш.
В своей юкате она бежала, как стреноженная, чертовски медленно. Настолько медленно, что вместо клона мог бы сам «туда-обратно» смотаться, чтобы сообщить Кушине «скоро буду».
— Да что ж ты, как тяжелораненая улитка, — сокрушался я сквозь зубы. Уже отчаявшись дождаться когда она зайдет в какой-нибудь дом (никогда не провожал её до дома), внезапно приметил двух поддатых мужиков, которых целенаправленно шатало в сторону замершей посреди улицы Акеми.
Она их испугалась, что ли?
Решив не доводить ситуацию до подвига, я спрыгнул перед шатунами и пошел к Акеми.
— Извини, что сразу не предложил проводить.
Шатуны куда-то резко рассосались, а Акеми облегченно вздохнув, достала из пояса ключи и, поблагодарив, открыла дверь в лавку.
— Завтра у ручья в пять.
— Понял.
Хихикнув, Акеми закрыла дверь.
Отойдя на шаг, огляделся: на вывеске были изображены традиционные сладости из едва сладкого риса. Они, конечно, красивые, но ими подавиться насмерть можно.
— Заебись, проводил, — качнулся с пятки на носок перед закрытой дверью и пошел прочь. — Хотя, может и от изнасилования спас. Да-а, а домой действительно пора.







