На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Темный ратник. Факультет. Том 4» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Темный ратник. Факультет. Том 4

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Темный ратник. Факультет. Том 4" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Темный ратник. Факультет. Том 4" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (А. Райро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это четвёртый том. Первый том тут (бесплатно): https://chitayka.com/799883-temnyj-ratnik-fakultet-tom-1-tom-2.html
***
(ВНИМАНИЕ! СПОЙЛЕРЫ!)
Меня должен был убить собственный брат.
Да, так сказала Люче, увидев вещий сон. Но каким бы страшным ни было предсказание, я всё равно шёл к цели. Теперь мне предстояло одно из сложнейших испытаний для любого мага - проникнуть в Гнездовье, столкнуться со всеми вражескими расами и найти в огромном городе одного маленького человека. И если бы мне предстояло только это, всё было бы намного проще…
📚 Читайте "Темный ратник. Факультет. Том 4" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Темный ратник. Факультет. Том 4", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тут не сдержалась Сибилла. Она еле дождалась, когда рукопожатие закончится, и крепко меня обняла.
— Как ты тут, милый? Рин нам всё рассказала. Мы так рады, что вы вместе… мы так гордимся вами… и этот экзамен, это было невероятно! Весь зал поддержал наших девочек.
— Без Киро у нас бы ничего не получилось, — добавила Рин серьёзно. — Верно ведь, Таби?
— Ещё бы! Он тут самый крутой, вообще-то! Его все уважают!
Сибилла чмокнула меня в щёку, потом во вторую, после чего снова обняла. Наконец Тюдор отодвинул от меня жену и протянул мне конверт из красного картона, без обозначений, гербов и вензелей, зато скреплённый золотистым сургучом, на котором я увидел уже знакомый мне оттиск символа из двух перекрещенных стрел.
На конверте каллиграфическим почерком было выведено: «Для Киро Нобу».
— Это пришло вчера, — сказал Тюдор, отдавая мне конверт. — Ни обратного адреса, ни вензеля какого-либо учреждения. Конверт протолкнули под дверь, но никто из соседей не видел, кто его принёс.
От вида символа на жёлтом сургуче меня пробрал мороз.
Я попытался распечатать конверт, но золотистая печать не поддалась. Одно было понятно: это послание от кого-то из магов Ниманда, либо даже от него самого.
— Вам придётся сменить место жительства, — тихо сказал я Тюдору. — Прямо сегодня, как только портал доставит вас в Дион, вы отправитесь не домой, а в такое место, где вас трудно будет найти. Никаких родственников и друзей. Нужно уехать туда, где бы вас никто не стал искать.
Мой тревожный тон насторожил Тюдора.
— Ты что-то опять натворил? С кем опять связался?
Ну что он мог ещё спросить у сына, в недавнем прошлом вечного поставщика проблем.
— Нет, я ничего не творил, — ответил я серьёзно. — Но для вашей же безопасности придётся переехать. Хотя бы на время.
— Что ты такое говоришь? — ахнула Сибилла. — Куда же мы переедем, Киро? У нас ни денег, ни связей…
Рин и Таби нахмурились.
— Если Киро говорит, что надо переехать, значит, надо, — сказала Рин. — Он никогда ничего не говорит просто так.
Она произнесла это с такой уверенностью, что Тюдор тоже нахмурился.
— Киро, это действительно необходимо? Может, пояснишь, в чём дело?
— Это на всякий случай. Может быть, ложная тревога, не знаю, но лучше пока переехать.
— Но куда, сынок? — покачала головой Сибилла. — Кто нас примет? Кому мы нужны?
— Не причитай, мы что-нибудь придумаем, — оборвал её Тюдор, хотя вряд ли он сейчас мог бы придумать спасительный вариант.
Зато я мог, потому что на глаза мне кое-кто попался.











