На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кровь Василиска. Книга VI» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кровь Василиска. Книга VI

🔍 Загляните за кулисы "Кровь Василиска. Книга VI" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кровь Василиска. Книга VI" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тайниковский, Юрий Винокуров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я стал сильнее, но то, что творится в Проклятых Землях… К такому меня даже прошлая жизнь не готовила. Однако, я узнал много нового о магии этого мира и узнаю еще больше. Вот только… Нужно, всё-таки завершить миссию, и уберечь новых друзей от неприятностей.
📚 Читайте "Кровь Василиска. Книга VI" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кровь Василиска. Книга VI", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Буквально в следующее мгновение ему резко пришлось отдернуть оружие от себя, ибо пиявка попыталась схватить его при помощи очень длинных щупалец, которые непонятно откуда появились прямо у нее изо рта.
«Да что за дьявольщина тут происходит?!» — Серебряный Змей выругался про себя, после чего резко взмахнул шпагой вниз и мерзкая тварь врезалась в каменный пол.
Не без удовольствия Идальго раздавил пиявку, после чего убрал шпагу в ножны и снова присел, коснувшись указательным и средним пальцами правой руки каменной поверхности пола руин.
Положив светящийся ярким светом кристалл рядом с собой, он сложил несколько магических жестов, и по земле, в сторону оставшихся пиявок, которые резвились в крови Хесуса поползла серебряная змейка-цепь.
Около минуты ей понадобилось, чтобы истребить всех монстров.
— Брат Педро! Брат Хосе! — позвал он инквизиторов.
— Боже, сохрани его душу, — произнес брат Педро, который был более набожный, чем его святой брат, а затем перекрестился.
— Эта та тварь его так? — спросил брат Хосе и Сервантес кивнул.
— Мы тут не больше получаса, а у нас уже первые жертвы? — произнес инквизитор. — Как получилось так, что мы пропустили этого монстра? — спросил он, смотря на раскромсаное тело.
— Понятия не имею, — ответил Идальго.
— И иные тоже промолчали, — процедил сквозь зубы брат Хосе.
— Они тоже не всесильны, — ответил ему Серебряный Змей.
— Тогда, зачем они, вообще, нам? — раздраженного спросил инквизитор, который ненавидел коренных жителей Проклятых Земель всей своей душой.
— Ты знаешь. Мы уже говорили на эту тему, — спокойно ответил иллерийский офицер.
Брат Хосе тяжело вздохнул.
— И что будем делать с ним теперь? — он кивнул на Хесуса.
— Его надо похоронить! — произнес брат Педро и удивленно уставился на Идальго и своего брата. — Что же еще?!
— У нас нет на это времени, — покачал головой Сервантес. — Мы заберем тело на обратном пути, — добавил он.
Ему и самому не нравилось это решение, но и по другому он поступить не мог.
— Но… — Педро с надеждой во взгляде посмотрел на коллегу, явно ища в его глазах помощи.
— Он прав, — произнес инквизитор. — Похороним его на обратном пути.
Ответ брата Педро явно не понравился. Он смерил его презрительным взглядом, а потом посмотрел на Сервантеса. Покачав головой, он больше не говоря ни слова ушел.
Идальго хотел его остановить, но Хосе положил ему руку на плечо и покачал головой.
— Не надо, — произнес инквизитор. — Он сам понимает, что это правильно.











