На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кодекс Охотника. Книга XIII» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кодекс Охотника. Книга XIII

🔍 Загляните за кулисы "Кодекс Охотника. Книга XIII" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кодекс Охотника. Книга XIII" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Винокуров, Олег Сапфир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я уже окончательно понял, что "отдых" не задался. Да, к чёрту, мне приходится крутиться как белка в колесе! И это при том, что белки еще до нас не добрались…
Но и без этих долбанных мохнатых расистов мне хватает головной боли. Куда не ткнись - все хотят покарать "жалкого барона". Ну, удачи… Ха-ха!!!
Первая книга здесь: https://chitayka.com/787671-kodeks-ohotnika.html
📚 Читайте "Кодекс Охотника. Книга XIII" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кодекс Охотника. Книга XIII", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как этот дед вливает в себя, раз за разом, по литру пойла, я не понимал. Опыт, вероятно, не пропьешь?
Я, примерно, понимал, что надо делать, ведь Шнырька хороший разведчик. А потому нашел свободное место подальше от всех, и усевшись, стал ждать.
— Могу помочь тебе, Имперец? — подошла ко мне молодая девушка с пышным бюстом, и подмигнула.
— Если накормишь, то я попрошу своего хорошего друга написать для тебя балладу, — поднялось мое настроение.
Девушка засмеялась.
— Тогда мне придется постараться, ведь музыку я люблю! Что тебе принести?
Помимо хорошего обращения, я еще удостоился того, что она тщательно вытерла мой грязный стол.
— Всего, да побольше!
Кажется, они решили проверить после третьей съеденной тарелки, когда я лопну. Нет, не так, ТАРЕЛКИ, ведь порции у них были, как на троих. Но это и хорошо, ведь я хотел люто жрать после всей этой работы в душе Хельги.
Куропатки на закуску были выше всех похвал, а мясо оленя в молодом вине и соусе из ягод доставило мне чрезвычайное удовольствие. Молодой дикий кабан тоже зашел на «ура», как и дикие гуси.
— Эй, чужак! — обратился кто-то ко мне со спины. — Я Ольберг, сын конунга Хомунда из дома Йорскваль, вызываю тебя на Хольмганг!
Лениво повернувшись, я увидел парня, лет двадцати пяти, который стоял и зло смотрел на меня. А ведь я его даже не знаю.
— Извини, но с парнями я не танцую, — ответил ему с усмешкой, и развернулся обратно к своей тарелке.
Зрители тут же заулюлюкали, и подорвались со своих мест. Я уже было подумал, что они сейчас всей толпой на меня нападут. Но нет... Они стали сдвигать столы.
Блин...
— Шнырька, слушай... Можешь узнать, куда он меня пригласил?
Почему мне кажется, что это точно не на рыбалку. Пока Шнырька там бегает и ищет информацию, мне нужно потянуть время.
— Слушай, уважаемый, а какой повод хоть? — решил попробовать зайти с другой стороны, чтобы узнать о этом «ганге».
Он одарил меня презрительным взглядом, видимо за то, что я не знаю таких простых вещей.
— Ольберг, он хоть и чужак, но наш гость. Если еще раз проявишь неуважение, я лично научу тебя манерам, — встал с места тот старик с огромным рогом.
Ольберг явно струхнул.
— Прости меня, дедушка! Мой разум был затуманен, — ответил он с уважением к старику, который оказался его дедом, а затем повернулся ко мне. — Я вызвал тебя на Хольмганг, потому что Хельга...











