На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кровь Василиска. Книга VIII» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кровь Василиска. Книга VIII

🔍 Загляните за кулисы "Кровь Василиска. Книга VIII" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кровь Василиска. Книга VIII" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тайниковский, Юрий Винокуров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Люк Кастельмор идет на войну.
📚 Читайте "Кровь Василиска. Книга VIII" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кровь Василиска. Книга VIII", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Прошу прощения, майор, но нет, — ответил я, спокойно выдержав на себя взгляд Де’Фаллена, который явно остался недоволен моим ответом.
— Ясно, — ответил он. — И за птицу эту, вы тоже можете поручиться, так? — спросил он.
— Разумеется. Главное правило — не подходить к моим питомцам, и все, — ответил я. — Очень простое правило, которое легко запомнить, — добавил я, и посмотрел на Жумельяка, который выглядел каким-то напряженным.
— Прошу прощения, — я вежливо кивнул и заставил своего коня сбавить ход.
Жозе последовал моему примеру и вскоре мы поравнялись.
— А наш майор, я смотрю, очень любознательный, — усмехнулся я, смотря на широкую спину нашего командира, который ехал впереди.
— Очень, — смерив Тьери недовольным взглядом, ответил Жумельяк. — А еще, он очень начитанный, хоть по нему и не скажешь, — добавил кардинальский сын.
А вот тут я с ним был не согласен. Несмотря на то, что Де’Фаллен лишь немногим уступал по габаритам тому же Де’Жориньи, в отличии от Жуля, в нем с первого взгляда чувствовался острым ум, а в холодном и цепком взгляде знания и опыт.
А еще, Тьери был очень харизматичным и за своей личиной «своего», и добродушном и панибратском общении, всегда анализировал своих собеседников и явно делал какие-то выводы. Это легко просматривалось в нем. Во всяком случае, для меня.
— Почему не скажешь? — возразил я собеседнику. — По нему видно, что он умен, — честно поделился с Жозе своими наблюдениями.
Сын кардинала хмыкнул.
— От вас, как всегда, ничего не скроешь, мой дорогой друг, — произнес он, продолжая следить за офицером.
— Могу я задать вам вопрос, Жозе? — спросил я друга.
— Разумеется, — кивнул он. — В следующий раз, можете даже не спрашивать, — добавил мой собеседник.
— Хорошо. Скажите, а почему не вы командуете нашим отрядом? — прямо спросил я.
— Хороший вопрос, — на лице моего друга появилась грустная улыбка. — На самом деле, я сам не знаю, — покачал он головой. — Де’Фаллена, в командование «Ночными хищниками» лично назначил мой отец и причин объяснять мне не стал, — добавил мой собеседник.
— И вы не стали с ним оспаривать это решение? — удивился я.
— Не стал, — Жумельяк покачал головой. — Видимо, на то есть веские причины. Плюс, Тьери очень умный и грамотный офицер за спиной которого много диверсионных операций, на которых он специализируется. Я же, больше по Проклятым землям, а у Де’Аламика низкое звание, плюс не самая лучшая репутация, — честно ответил он и повернул голову назад.











