На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Деревянная шпага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Деревянная шпага

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Деревянная шпага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Деревянная шпага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Силоч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
📚 Читайте "Деревянная шпага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Деревянная шпага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Белокожий и светловолосый кучер, судя по виду и одежде, родом откуда-то с севера, не смог ответить, кто он и зачем пожаловал, — лишь пожимал плечами и выдавал что-то на своей тарабарщине, хлопая длинными и белыми, как у коровы, ресницами. Бедняга обливался потом на беспощадной полуденной жаре и выглядел абсолютно обалдевшим.
— Ага, как скажешь, — скривился Моруа и подошёл к двери кареты, но, когда она отворилась, поменялся в лице, будто увидел призрака.
Из полутьмы на нас смотрел господин Янтарь.
— Добрый день, сударь, — поздоровался я.
— Я приехал к его преосвященству, — Янтарь всего раз с неприязнью покосился на Моруа несмотря на то, что тот таращился на него, как на слона в зоосаде.
— Назначена ли вам аудиенция или мы должны будем представить вас?
— Конечно же назначена, — бросил северянин через губу с таким презрением, что мне захотелось треснуть его чем-нибудь промеж глаз.
— Хорошо, если так, проезжайте, — я повернулся, чтобы открыть ворота, как вдруг услышал негромкое:
— Хорошая собачка.
— Прошу прощения? — я мгновенно вспыхнул и повернулся на каблуках. — А ну-ка повторите!
— Вам не хватило? — в глазах Янтаря блеснула искорка насмешки.
— Я очень надеюсь, что слух обманул меня, в противном случае я буду обязан вызвать вас на дуэль! — то ли меня вдохновила лёгкая победа над юным ди Кастильо, то ли успехи во время занятий с Анри, но я всерьёз собирался претворить угрозы в жизнь.
Ответом мне была пауза, полная ледяного молчания:
— Пожалуй, я прощу вас, — заговорил господин Янтарь. — Но лишь единожды. Бойтесь своих желаний, молодой человек, они имеют свойство сбываться!.. — в следующее мгновение раздался щелчок хлыста, и экипаж, сорвавшись с места, укатил в сторону дворца ди Беневетто. Эскорт последовал за ним.
У распахнутых ворот стоял донельзя мрачный Моруа.
— У меня от него мороз по коже, — пожал он плечами в ответ на мой гневный взгляд.
Не то чтобы я считал иначе, но в тот момент был слишком взбешён словами Янтаря и слушал здравый смысл в последнюю очередь.
Попинав камешки и затем усевшись в тени, я принялся рисовать на песке кончиком шпаги (в этот раз — настоящей) человечков, которых затем обезглавливал, мечтая вслух о сатисфакции. При этом, что удивительно, я не порезался, что счёл безусловно хорошим знаком.








