На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Деревянная шпага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Деревянная шпага

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Деревянная шпага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Деревянная шпага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Силоч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
📚 Читайте "Деревянная шпага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Деревянная шпага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Едва их шаги стихли, Соломон повернулся ко мне:
- Честно говоря, я не уверен, что стоило его отпускать. Будучи живым, он в определённой степени представляет угрозу.
Я пожал плечами:
- Надеюсь, что люди, которых мы ищем, считают также.
- Я тоже, господин Дюфон, я тоже… – Соломон вновь принялся протирать очки. – Думаю, вам тоже пора идти. Помните: всё, что нужно, – это проследить за ним. Не ввязывайтесь в неприятности и не рискуйте напрасно.
На этот счёт он мог быть совершенно спокоен: увязнуть в неприятностях ещё глубже в мои планы точно не входило.
Едва очутившись за порогом, Моруа припустил по улице изо всех сил. Правда, его старания никак не отразились на скорости, так что я мог преследовать его вразвалку и то и дело останавливаясь, чтобы сильно не приближаться.
Перед выходом я позаимствовал висевшую в коридоре помятую шляпу с зелёным пером, выдранным из какой-то чертовски огромной птицы, чтобы Джузеппе меня не узнал. Впрочем, эти меры предосторожности оказались лишними: всё, чего хотел толстяк, – это очутиться от Соломона и его людей на максимально возможном расстоянии, и потому и бежал, не оборачиваясь.
Мой план был предельно прост. Я счёл, что как только до нанимателей Моруа дойдёт, что он жив, за толстяком тут же начнётся охота. Бедолага слишком много знал, чтобы оставлять его в живых. Мне в этой ситуации оставалось лишь ждать и не спускать с него глаз.
Мы миновали помпезное здание королевского почтамта и его конюшни, мимо которой пришлось пройти, зажимая нос.
За небольшой часовней пророка Ионы Моруа повернул направо, уходя на одну из многочисленных узких улочек, напоминавших, скорей, горные тропы, пролегающие между отвесных скал. Тут было прохладно – спасибо жителям домов, что натянули между зданий пожелтевшие куски парусины и верёвки, на которых сушилось бельё.
Едва я ступил на эту улицу, меня пронзило ощущение, будто я здесь чужой: казалось, что тишина была обманом, уловкой, и на самом деле за нами из окон наблюдают десятки недружелюбных глаз.
Возле входа в один из домов стояла бочка, окружённая троицей стариков – они пили вино, наливая его из врезанного в бок медного крана, и играли в карты.
При виде посторонних они на пару мгновений замерли, переглянулись и зашушукались.








