На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Деревянная шпага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Деревянная шпага

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Деревянная шпага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Деревянная шпага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Силоч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
📚 Читайте "Деревянная шпага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Деревянная шпага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я не стал упоминать, что герцог, едва услышав про пустые конверты, впал в жуткое волнение, хоть и не поведал нам ничего насчёт их содержимого.
Гербера покачала головой. Я, как заворожённый, следил за каждым её движением.
— Ну хорошо. Я попробую помочь.
— Так… — я постарался вспомнить, на чём мы остановились, — чем вы занимались с Эмилией?
— Мы были любовницами, — в меня упёрся насмешливый взор потрясающих зелёных глаз.
Моруа похотливо хихикнул.
— О… — смутился я.
— А ещё я рассказывала ей всякое.
— Всякое? — я отчаянно уцепился за возможность перевести разговор в другое, менее неловкое русло.
— Да. Как бы вам намекнуть… Слухи, сплетни. Я вращаюсь при дворе и неплохо общаюсь с девочками из балетной школы, так что до моих ушей многое доходит.
— Интересно… — «Стало быть, очередная осведомительница». — А что вы делаете при дворе? Вы ведь каким-то образом руководите этим театром, верно?
Мари сдержанно посмеялась.
— Ну… Каким-то образом. Если хотите знать, кто я при дворе, то меня обычно называют сомелье.
Она сложила руки на сдвинутых коленях с видом абсолютной невинности.
— Сомелье? — я нахмурился, подозревая, что надо мной издеваются. — В каком смысле?
— Для балерин, — коротко ответила мадам М.
Пауза.
Моруа прервал её понимающим:
— А-а-а! — и отвратительно сальным. — О-хо-хо!..
— И в чём смысл быть сомелье балерин?.. — в отличие от Моруа, я ничего не понимал и чувствовал себя очень глупо.
— О, смысл есть, — любезно пояснила Гербера. — Ко мне приходят люди, у которых есть специфические запросы, и я могу порекомендовать девочку, которая может их удовлетворить.
От последнего слова меня бросило в пот.
— Ладно… — мне нужно было некоторое время, чтобы привести мысли в порядок. — Хорошо… Значит, вы помогали Эмилии собирать сведения.
— Именно так.
— Может, вы сообщили ей что-то важное? — в присутствии Мари я формулировал мысли с некоторым трудом.
Гербера кивнула и добавила язвительно:
— О да, не сомневайтесь, я сообщила ей много важного.
Я закрыл глаза и взялся за переносицу:
— М-м, прошу прощения, сейчас я выражусь более…
— О, да перестаньте! — расхохоталась женщина.
— Хм-м, — ко мне наконец-то вернулась способность мыслить — и принесла с собой интересное предположение.








