На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Деревянная шпага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Деревянная шпага

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Деревянная шпага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Деревянная шпага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Силоч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Невероятная история Жозе Дюфона, дворянина из Сент-Пьера и худшего в мире фехтовальщика, рассказанная им самим!
"Мемуары Жозе Дюфона полны приключений и интриг, и читаются как захватывающий роман!"
— литературный альманах "Катящиеся камни".
"Отвратительная книжонка, Дюфон всё переврал".
— Джузеппе Моруа, рантье.
"Кто вы? Как вы сюда проникли? Стража!"
— архиепископ Филипп-Адальберт ди Беневетто.
📚 Читайте "Деревянная шпага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Деревянная шпага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— …одонок! Сволочь! Гад! Никогда! Меня! Так! Не! Пугай!.. — внезапно восстановившийся слух позволил услышать конец тирады. — Фух!.. — Моруа устало отбросил окровавленную бадью. — Чёртовы колдуны!
Со стороны двора донёсся шум боя: грохотали мушкеты и пистолеты, затем грянула ещё пара взрывов.
— Надо выбираться! — я подобрал с пола пистолет.
— Сдурел?! — Моруа шустро одевался. — Я никуда отсюда не пойду! Проще спрятаться в шкаф!
— А потом сгореть вместе с остальным поместьем? — рявкнул я. Это привело Джузеппе в чувство.
Осмотрев метлу, я покачал головой: её ручка была сломана пополам — видимо, когда толстяк стаскивал волшебника, она изо всех сил приложилась о пол.
— Я никуда не полечу! — заметив это, заявил Моруа.
— Никто никуда не полетит, — показал я обломки, и Джузеппе выдохнул с ощутимым облегчением.
Дверь удалось выбить на удивление легко: пара ударов, хруст дерева — и мы с Моруа вывалились в тёмный коридор.
Похоже, ди Беневетто не рассматривал всерьёз возможность того, что мы сбежим, и был чертовски прав: в городе, где нас считали покойниками, нам было нечего делать.
А бой тем временем всё разгорался, причём и снаружи и внутри особняка: то и дело гремели взрывы и мушкетные выстрелы, а в коридоре, прямо за углом, раздавался звон клинков, предсмертные крики и команды.
Лишь полный идиот не смог бы догадаться, что главной целью нападавших был ди Беневетто. Будто в подтверждение моих слов я услышал:
— Защищайте его преосвяА-А-А! — вопль оборвался на полуслове, а я с ужасом осознал, что нам нужно как раз туда, в самую гущу боя.
Только архиепископу мы были хоть для чего-то нужны, только он хоть как-то заботился о нашей безопасности, и допустить его смерть для нас значило лично перерезать верёвку, удерживающую лезвие гильотины.
— Нужно спасти его! — я повернулся к Моруа. Тот заинтересовался рыцарскими доспехами, что стояли возле входа в нашу комнату.
— Ага, — кивнул толстяк. — Без герцога нам определённо крышка. Ну-ка… — он вытащил из латных перчаток здоровенную шипастую булаву, которая выглядела то ли жутко, то ли смешно.
— Теперь точно пошли, — он выбросил кинжал, снятый с тела убитого колдуна, и взвесил оружие в руке. Верней, в обеих руках.
Красться не имело смысла: шум боя, мягкие ковры и темнота, в которой выделялись немногие посеребрённые лунным светом предметы, давали нам возможность мчаться вперёд, не разбирая дороги.








