На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Праздник по обмену» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Праздник по обмену

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Праздник по обмену" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Праздник по обмену" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Лазаренко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Как насчёт новогодней ролевой игры живого действия с инопланетянами?
📚 Читайте "Праздник по обмену" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Праздник по обмену", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гусельник, не снимая перчаток, нервно сыграл песнь защиты от злого колдовства, посыпал защитными блёстками ближайших пятерых игроков и себя.
– Речка! – рявкнула Яга, нацелившись носом на гусельника. – Небо надо мною! Это всё моё! Моё! Моё-о-о-у-о-у-о!
– Подождите! – вскричал вдруг Ъэьх, и его меч, парящий в плотнотуманном облаке, опустился. – Я помню этот стишок! То есть эту быличку. Эй, рать! Погодите идти в атаку – совет держать нужно!
Игроки, скрипя снегом и выдыхая клочья пара, отбежали на безопасное расстояние, сгрудились вокруг Ъэьха, а Баба Яга осталась пританцовывать на снегу в лаптях.
– Рать, мне кажется, Баба Яга – на самом деле добрая женщина, просто забыла об этом, – огорошил Ъэьх, извиваясь серой лентой вокруг игроков. – Понимаете?
Инопланетцы задумались. Люди переглядывались и разводили руками.
– Ну же! – подбадривал их Ъэьх.
– Да мы её и не слыхали раньше, – промямлил Матвей – погонщик слона.
– Это как же! – загалдели разом все инопланетцы и от удивления едва не выпали из образов. – Так ведь в музее староногово времени… то есть в палатах выставочных… Да и в самодеятельности выездной… то есть от скоморохов мы слыхали...
– Ладно, ладно! – Матвей зажал уши и, на всякий случай, хобот Денотата, хотя тот, вроде бы, уже высказался.
Инопланетцы разом повернулись к Матвею. Смотрела на него в упор беспанцирная улитка с хоботом, накрытая вышитой дерюжкой, трудно сопела через зажатый хобот. С безмолвной укоризной нависал над левым плечом клок Ъэьха. Глядела оптически обманная пара гуманоидов с дискообразного балджа. Склонив треугольную вершину, рассматривала его трапециевидный собакоподоб.
– Там сказано: «Это всё моё, родное», – наконец ответил Буба.
Люди стояли, потупившись, и рассматривали свои тёплые сапоги да валенки. Морозец уже понемногу подъедал голые лица, а танцующая поодаль Баба Яга начинала тихо позвякивать сосульками над верхней губой.
– Потому я и молвлю, что Яга – тётка добрая! – Ъэьх наконец нарушил неловкое молчание. – Просто одичала в этих лесах, да оно и немудрено.










