На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Берсерк в Сибири» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Берсерк в Сибири

🔍 Загляните за кулисы "Берсерк в Сибири" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Берсерк в Сибири" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диденко Михаил Александрович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сибирь, конец XVIII-го века. Сын ссыльных аристократов брошен младенцем в морозной тайге, но его находит местный богатырь, живая легенда. Он растит мальчика как своего сына, ежедневно его тренируя. В итоге получился могучий воин, умеющий по щелчку войти в боевой транс, загнать дикого оленя, поймать стрелу на лету. Теперь он в поиске настоящих родителей.
Разумеется, не обошлось без спутников: незадачливый кореец Цой, чью невесту с непонятными намерениями похитил снежный человек, добряк и лентяй, и китаец Ли - наглый, хитрый, но при этом трудолюбивый мажор.
Герои сталкиваются не пойми с кем: злые шаманы, разбойники, старообрядцы, сам снежный человек, и многие-многие другие. Короче, за такой квест и дохлого кита не дашь.
📚 Читайте "Берсерк в Сибири" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Берсерк в Сибири", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я ушел от его ноги, развернув корпус, и мгновенно лягнул в голову.
Противник едва ушел от моего удара – подошвой я погладил его личико. Глаза снова расширились. Теперь он разбушевался – удары в прыжке сыпались один за другим, каскадом.
Двигался он быстро – но не так быстро, как я. От одного удара я увернулся, от другого снова наклонился (как от стрелы), а потом прыгнул из приседа вверх – да не просто так, а с ударом рукой. Чистая случайность, что в этот момент он летел надо мной в ударе, вытянув ногу, и что я зарядил ему точно в пах! Хе-хе.
Уж если я поставлю цель, так всегда ее достигну! Научиться бы еще эти цели ставить. (Но это уже детали.)
Как подбитый коршун он рухнул вниз, сжимая свою драгоценность. Скорчился на траве, заскрипел зубами. Знай наших! Я бы мог его добить, но меня заинтересовала его собранность. Не часто такую встретишь. Да и стиль какой-то новый. Надо бы еще с ним поиграть.
- Попрыгай на пятках, легче станет!
Он с ненавистью зыркнул на меня и кое-как поднялся.
- Кто ты? – спросил он.
- Если б я знал… - с горечью ответил я.
Он решил воспользоваться тем, что я отвлекся на эмоцию, пара шелестящих шагов и его сосредоточенное лицо уже близко. Он махнул рукой как крылом – знакомый удар! – и… и ничего. Я отклонился и одновременно накинул свою руку поверх его. Сопроводил, так сказать. Его удар провалился, а я на том же движении вмазал ему ребром ладони по затылку так, что он упал, оглушенный.
Когда он очнулся, я уже с удовольствием жевал мясо. Из-за поединка оно было с корочкой, суховатое, но ладно. Лучше мясо с углями, чем ягоды без. Одно только портило аппетит – куда идти? Мир велик, но где мой путь? Может, этот китаец знает?
- А ты кто такой? Бери, ешь.
Я протянул ему пару кусков мяса.
Он вытер лицо белыми ладонями и с благодарностью принял мясо на палочках.
- Мое имя Ли Хокван, почтенный мастер.
Вся его заносчивость куда-то вдруг пропала.
- Какой твой стиль?
- Кулак белого журавля.
- А, теперь ясно. Слышал, но не видел. Откуда и куда ты держишь путь?
Ли вздохнул:
- Я родился в богатой семье. Ну ладно – в очень богатой семье. Мой отец был видным сановником при императорском дворе. Но он внезапно скончался, когда я был совсем маленьким.





