На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Димка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наше сказочно-фэнтезийное сообщество тратит уйму сил и таланта на познание миров Толкиена, и при том остаётся глубоко невежественным в собственном эпосе. Ну ладно, один не читал умные книжки, и теперь степной богатырь Кощей гремит костями и тевтонскими доспехами. Но другой-то мог глянуть, куда Черномор несёт Людмилу (чёрным по белому же написано!), так нет, загнал финского колдуна прямиком к арабским калифам. А ведь сказка могла бы звучать совсем по-другому.
📚 Читайте "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ободрённая успехом, царевна от пыли прокашлялась и с апломбом царской дочери потребовала:
– Поворачивай!
В ответ ни звука, только с небес долетело «кха?» удивлённое.
– Поворачивай немедля, я приказываю! – повторила она на бис и с успехом, даже более оглушительным, ибо теперь «кха-кха!» соколиное прозвучало уже издевательски.
– Иди... – не оборачиваясь, кивнул богатырь на сыру землю под конскими копытами.
Царевна глянула туда же, оценила и задумалась. Тут с коня-то спрыгнуть страшно, а уж по степи два дня пёхом топать – вообще замахаешься.
То не туча чёрная плывёт по небу, не ветра буйные дуют яростно, то летит змей треглавый, торопится и орёт при том всеми глотка: «Стой, подожди, кощеюшко! Меня не возьмёшь в попутчики?»
– Да накой ты мне сдался? – удивился богатырь такому обществу, пока змей приземлялся и крылья складывал.
– Как это «накой»?! – обиделась одна голова.
– Сирым и убогим разве не положено вспомоществовать? – укорила другая.
– А ежели от меня взнос какой обчеству требуется, – деловито продолжила третья, – то вот вам котёл походный трёхвёдерный.
– Ничейный он, – подхватила опять первая. – Я на том стойбище, сколько звал-кричал, никто не отозвался, даже кони куда-то делися.
– Мне чужого добра не надобно, – объяснила вторая. – А котёл – вещь в походе полезная
– Ну так что, берёте змея бездомного в товарищи? – с надеждой воззрились все головы.
– А куда ж мы теперь денемся, – проворчал богатырь, спешиваясь.
Вновь запылал костерок, кизяком да кустиками степными подпитанный, на потемневшем небе звёзды жемчугами да бисером высыпало, княжне, разобиженной даже пуще прежнего, на детское время строго указано и в палатку спать со скандалом и дракой запроторено.
– ...Да имел я тех местных... и князя ихнего имел... и всё их Гадичское княжество! – делился змей новой горестью. – Только отдохнуть с книжкою устроился – бздынь! – стёкла полетели вдребезги, а снаружи шум, гам и орут, будто чё-то надо. Выглянул, а там местные толпой собрались – «Изыди! Долой!» кричат, подпрыгивают.





