На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шпага и кнут» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шпага и кнут

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Шпага и кнут" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шпага и кнут" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вольф Белов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Рука тверда, глаз верен, отлично владеешь шпагой и мушкетом, уверенно держишься в седле… Казалось бы, приключения и подвиги только и ждут. Одна беда — родилась девчонкой и вынуждена соблюдать приличия, подобающие даме благородного происхождения. Однако если очень постараться, всегда можно оказаться в водовороте событий, особенно, если в этом активно участвуют как друзья, так и недруги.
📚 Читайте "Шпага и кнут" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шпага и кнут", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Глубокоуважаемая леди, не будете ли вы столь любезны оказать мне услугу, протянуть шест и вытащить меня из этой помойки? Живей, конопатая!
— По-моему, она не искренна, — заметила Катарина, снова обращаясь к ослу. — Но я такая добрая, такая доверчивая, меня так легко уговорить. Как ты думаешь, стоит ее вытащить?
Осел закивал головой, явно выражая согласие.
— Ну, хорошо, — неохотно вздохнула Катарина. — Только ради тебя, мой длинноухий друг.
С этими словами она, наконец, протянула Лионелле шест и вытащила спутницу из трясины.
— Кукла конопатая, — выдохнула Лионелла, тяжело дыша.
— Попрошайка чумазая, — так же тяжело отозвалась Катарина.
Собравшись с силами, Лионелла приподнялась и пихнула спутницу.
— Хватит валяться. Пошли дальше.
Она первой пошла вперед, нащупывая дорогу шестом. Держа в поводу верного ослика, Катарина последовала за цыганкой.
глава пятая
К вечеру две путешественницы, с ног до головы перепачканные болотной грязью, и ослик выбрались на твердую землю.
— Похоже, это и есть остров колдуна Мирингельма, — заметила Лионелла.
— Уверена? — недоверчиво поинтересовалась Катарина.
— Ну, я ж не идиотка полная! — возмутилась цыганка. — Я дорогу хорошо разузнала, не то, что ты.
— Очень-то не задавайся, — осадила ее Катарина. — Еще посмотрим, куда ты нас завела.
— Ну ты и склочница.
— А ты воровка.
— Конопатая!
— А ты!... А ты!..
Катарина не успела придумать достаточно обидное слово, в препирания девушек вмешался ослик, причем, самым бесцеремонным образом. Его резкий крик на мгновение оглушил обоих.
— Ты-то чего орешь! — прикрикнула на него Лионелла.
— Это он тебя жабой назвал, — хихикнула Катарина.
— Скорее уж тебя. Забыла уже, как пузыри в болоте пускала?
— Сама-то в той же луже булькалась. Посмотри на себя, на ушах водоросли висят.
— Сама такая.
Их перепалку вновь прервал крик осла.
— Ну чего тебе?! — раздраженно воскликнула Катарина.
Ослик мотнул головой, словно указывал вперед.
— Смотри, подруга! — Лионелла схватила спутницу за руку. — Там хижина.
Впереди, меж двух чахлых елочек, и в самом деле виднелась соломенная крыша.
— Думаешь, это логово колдуна? — опасливо спросила Катарина.
— Сейчас зайдем туда и узнаем, — ответила Лионелла, скрывая за бравадой собственную тревогу. — Если что, бей его сразу по ушам, а я ему руки свяжу.










