На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Будильник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Будильник

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Будильник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Будильник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Бузлаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Игорь Володин — простой менеджер, самого среднего звена. В одной фирме с ним работает системным администратором и его лучший друг ещё со школы — Сергей Бородин по прозвищу "Борода".
После тяжёлой рабочей недели друзья решают отдохнуть на даче одного из них — поесть шашлычков, выпить-закусить, на речку сходить да выспаться. Но они и не догадывались, насколько далеко от дома их занесёт на самом деле — проснулись они далеко не на Земле.
Однако ребята не намерены легко сдаваться, твёрдо намереваясь вернуться домой целыми и, если очень повезёт, даже невредимыми, для чего им потребуется открыть в себе много новых навыков и найти друзей, способных помочь. А главное — понять кто и для чего призвал их в иной мир.
Но удастся ли им это?
📚 Читайте "Будильник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Будильник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Открыв на чистом листе, он что-то ловко начеркал в нём и гордо продемонстрировал мне. На листке появилось всего четыре символа — «火灾易爆».
– Отлично! – возликовал я, пусть и наигранно. – И что это?
– Китайские иероглифы, – с нотками гордости и какого-то смущения сообщил друг. – Означает «Огне- взрыво- опасный».
– А чего так смущённо?
Борода прокашлялся и снова принялся писать.
– Вот транскрипция, Игоряш.
Надпись видоизменилась лишь слегка, приняв вид: «火灾易爆 - Huǒzāi yì bào». Ну понятно, почему он именно эту фразу на китайском так легко запомнил… почти по-русски звучит.
– А ты уверен, что именно эту фразу сказал? Может, просто сантехника дядю Васю цитировал, по созвучности попутав?
– Игоряш, да я откуда знаю? Я вот Это имел в виду, а уж что я произнёс — дело десятое, агась. Сработало? Сработало! Я ему сказал «yì bào», а оно Каааааак «yì bào»! Ахаха-ха-ха!
– М-да, Серёг, дурак ты всё-таки тот ещё… Хорошо хоть удачливый, как всякий русский дурак.
– А, хороша удача — пол морды опалил, – отмахнулся друг.
– Ну да, лучше бы в прах, как остальных шестерых, – съязвил в ответ я.
– Кхм. Туше, агась.
Наш разговор прервал очередной грохот сапог по ступеням. Я глянул на наёмника и обнаружил, что он попросту спит, оперевшись на подоконник. Твою мать…
К счастью, Серёжа был всё ещё в запале и нашёл-таки ещё один не разломанный стул. К несчастью — эта детина не догадалась подумать, прежде чем метать невинную мебель в гостей, а я не успел его остановить. Ну стражники ведь наверняка! Ну ё… н-да, неудобно получилось.
Впрочем, а где их леший столько носил? Нас тут лишь чудом не убили, а они только-только очухались, соизволили явится. Моё мнение разделил и их командир, Сэрим, начав раздавать оплеухи в довесок к прилетевшему стулу.
С дополнительными силами мы осмелели и направились зачищать верхние этажи. А я-то дурак надеялся, что наши приключения на эту ночь завершились, да какое там… Оказалось, что ещё порядка двух десятков нападавших забаррикадировались наверху, перегородив лестницу кроватями и шкафами.
Да только так себе заслон против злого как чёрт мага — Минадас всего два слова прошептал, а мебель обратилась щепками, в мгновенье вылетевшими в окно и осыпавшимися на мостовую перед гостиницей.
Едва проход открылся, как я в числе первых забежал на этаж, громко кроя всё худшими словами, какие только вспомнил. Да и остальные не отставали, костеря нападавших на чём свет и желая тем худших кар, многие из которых обещались исполнить лично.









