На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Уборщик чародея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Уборщик чародея

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Уборщик чародея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Уборщик чародея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Икеф Головин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что, если ты мечтал стать учеником чародея, но стал… его уборщиком!? А затем в сопровождении осла был вынужден бежать из башни волшебника, унося с собой нечто, за чем охотятся могущественные силы? Нечто, что может повергнуть мир в хаос! Всё это произошло с обычным деревенским мальчишкой Ивоном, и стало началом большого приключения.
Никогда ещё судьба мира не лежала на плечах простого уборщика!
📚 Читайте "Уборщик чародея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Уборщик чародея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Повернись и узнаешь, хватит или нет, как бы говорила она. Ивон вздохнул и вновь обратил взор на Колючку. И, конечно, тут же получил рукояткой ножа. Ивон решил не доставлять мучителю удовольствия жалобами. И расквитаться при случае.
— Рад, что ты цел! — обратился он к ослику. Увидев Колючку в добром здравии, он на несколько мгновений забыл, что в голове ослика заперто сознание Риберина.
Колпак заставил Ивона и Лин подняться по истёртому крыльцу к песочного цвета двухэтажному зданию с плоской крышей и непривычно узкими окнами.
Их завели в дом и толкнули в каморку без окон, набитую мётлами, вёдрами и прочей хозяйственной утварью. Дверь закрылась, послышался лязг задвижки.
— Ну и рожи, — сказал Ивон. — Ты заметила — из пасти слепого, который не слепой, воняет так, будто он дохлую крысу сожрал? Уже неделю, как дохлую.
Лин огляделась, надавила плечом на стеллаж с мелочовкой, разделявший комнатку пополам, заставив его слегка покачнуться. Ивон проследил за её манипуляциями.
— Если ты что-то задумала, расскажи сначала мне, — попросил он.
— Зачем это?
— Мы же как бы ну… команда.
— Мы не команда.
Ивон закатил глаза.
— Как хочешь. Пусть не команда. Но мы всё равно с тобой в одной лодке.
Лин удивлённо посмотрела на Ивона.
— Мы не в лодке.
— Это выражение такое. Мы с тобой связаны!
— Вот это новость.
Ивон покачал головой:
— Да я не про верёвки. Это тоже выражение. Ну как с тобой говорить?!
— Попробуй без этих своих выражений. Простыми словами.
— Ладно. Хочешь простыми? Вот простыми. Так нельзя! Ты что-то делаешь одна, а попадаем в неприятности мы оба, вместе. Понятно?
— Не понятно, — с вызовом ответила Лин. — Например?
— Например, ты обокрала булочника, хотя знала, что я против. Он позвал стражу, и вот мы здесь!
— Зато мы поели, — упрямо ответила девчонка.
— Лучше быть голодным, чем это! — Ивон покрутил головой. — И, не знаю, как ты, а я одним пирожком вообще не наелся, — добавил он.
— А ещё здесь мы нашли чародея.
— Тише ты! — Ивон бросил взгляд на дверь. — Лучше бы мы нашли его как-нибудь по-другому.
Лин отвернулась, присела на корточки.
— Всё равно так просто нам не сбежать, — пожал плечами Ивон. — Ну свалишь ты на кого-нибудь эти полки, а дальше что? Наверняка, двор охраняют.
Тут лязгнула щеколда. Дверь отворилась. Колпак мотнул головой, предлагая, точнее, приказывая, следовать за ним.
Ивон узнал шута сразу. Да краски на лице уже не было.





