На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Королевские чётки-1: зерно Чужестранца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Королевские чётки-1: зерно Чужестранца

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мари Мальхас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Король выпал из окна на мою голову... почти буквально.
А мне теперь следить, чтобы он в обществе простых смертных не получил по своей королевской роже или, наоборот, не набил рожу кому-нибудь!
Нужно скорее ехать и собирать артефакт, который поможет ему вернуться на трон. А тут, как назло, то стражники наглеют, то оппозиция бунтует, то корабли тонут, то советники темнят.
Мне же всегда везёт!
📚 Читайте "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Королевские чётки-1: зерно Чужестранца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У меня, кстати, тоже нет земли, которой я пользуюсь сам, и что?
— Есть в этом что-то... хитрое. Значит ты жалуешь все земли Гредвару, а он разделяет их между советниками?
— Ну.... не все. Некоторые принадлежат Храму. Кроме того, в Серениде три герцога. Гредвар, Хоран, ну ты знаешь, со своим орденом Непринуждённых, и...
Тут мы вошли в двери трапезного зала, ароматы еды вскружили голову, герцоги отошли на второй план.
Можно было спокойно отпраздновать первую завершённую часть наших приключений...
— Ваше Величество, у меня важное сообщение! — вдруг послышалось от двери.
Дарган сдвинул брови:
— Осфу, в чём дело?
— Письмо для графа Уолу из Левиганы, — произнёс фроксианин уже тише, когда приблизился. — Вы велели мне взять на себя обязанности...
— Да-да.
Дарган огляделся: вокруг стола ещё мельтешили слуги, пять человек в парадных одеяниях выстроились у окна, будто ожидая приглашения. Он кивнул мне, и направился в другой конец зала, где среди цветочных орнаментов притаилась дверь.
За ней скрывалась небольшая комната со столом на три-четыре человека и занавешенным окном на всю стену. Осфу поспешно вошёл следом, прикрыл дверь, вынул письмо из-за пазухи и с поклоном передал королю.
Я сморгнула, вот так странность: конвертом служила лабораторная бумага! Через такую плотную бумагу Гредвар процеживал жидкости.
— На фроксийском... — хмыкнул Дарган, развернув конверт.
Его глаза забегали по строчкам, потом он небрежно свернул письмо:
— Ах, Боже мой! Здесь не о чем беспокоиться.
— Вот как? — поднял глаза Осфу.
— Конечно, уж сколько раз посылали туда экспертов. Обычный квадрац[1], правда, с примесью — вот и привлекает внимание. Однако, напиши отчёт герцогу, это стандартная процедура.
— Значит, по поводу баркийца тоже не принимать мер?
— Нет, — Дарган устало вздохнул. — Сейчас не до того. Это банальная жалоба на нарядного.
— Тогда прошу прощения, что напрасно побеспокоил Ваше Величество!
— Ничего, ступай, — король махнул рукой в сторону двери, и Осфу с поклоном вышел.
— Нужно отправляться в Левигану, — понизив голос, проговорил Дарган.
— Так нам, итак, туда, — не поняла я. — Следующее зерно там.
— Нет, нам нужно отправляться как можно скорее. На земле барона Дварлоци нашли минерал первого разряда, и, судя по описанию, это может быть Солнечный камень.
— Из которого сделан... — я невольно хлопнула по ножнам.
Дарган кивнул.










